Translation of Casanova from French to German
Hey, la mala est gang
Hey, Soolking (Soolking)
Grah
Pack deine Koffer, wir beherrschen die Melodie, die reist
Die Zeit ist vorbei, in der man den Ausbrüchen ausweichen musste (nion, nion)
Kumpel, du rutschst aus, ich werde nicht mehr auf deine Nachrichten antworten
Es gibt Kameras, Baby, am Ende der Welt, komm, wir verstecken uns
Im Moment bin ich hier, ich mache Dreck
Im Moment habe ich mein Herz geschlossen, im Moment
Aber ich werde niemals ganz allein enden, in Marbe' machen wir TB
Aber der Kopf ist auf den Schultern, ich werde nicht ewig bleiben
Aber ich werde meine Zeit prägen, oh ja (oh ja)
Eh-eh, eh-eh, man hätte nicht scherzen sollen
Eh-eh, eh-eh, ich bin schon abgehoben
Eh-eh, eh-eh, man hätte nicht scherzen sollen
Eh-eh, eh-eh, ich bin schon abgehoben
Ich habe den ganzen Sommer gearbeitet, ich muss Geld machen, hm
(Steht jeden Morgen auf)
Um Schmuck für die Mama Lova zu kaufen (Eis, Eis, Eis)
Das Mädchen da hat mich für ihren Casanova gehalten
(Ja, für eine Taube, ja)
Sie sagt zu mir „Baby, bitte, lass mich träumen“, oh ja
Eh-eh, eh-eh, man hätte nicht scherzen sollen
Eh-eh, eh-eh, ich bin schon abgehoben
Eh-eh, eh-eh, man hätte nicht scherzen sollen
Eh-eh, eh-eh, ich bin schon abgehoben
Hey, ich bin bewaffnet, ich werde nicht als Erster gehen
Eine Handfeuerwaffe, die schweren lassen wir auf dem Dachboden
Hey, falsche Brüder, ich will euch nicht mehr auf meinem Flur
Glock, ich bin gut begleitet (yeah)
Ich bin mit Soolking, wir machen Dreck (oh, ja, oh, ja)
Der Feind möchte uns am Boden sehen
Solange es Leben gibt, solange es Leben gibt
Sagt man immer „es gibt Hoffnung“ (hey)
Solange es Leben gibt, solange es Leben gibt
Sagt man immer „es gibt Hoffnung“ (hey, hey, hey)
Eh-eh, eh-eh, man hätte nicht scherzen sollen
Eh-eh, eh-eh, ich bin schon abgehoben
Eh-eh, eh-eh, man hätte nicht scherzen sollen
Eh-eh, eh-eh, ich bin schon abgehoben
Ich habe den ganzen Sommer gearbeitet, ich muss Geld machen, hm
(Steht jeden Morgen auf)
Um Schmuck für die Mama Lova zu kaufen (Eis, Eis, Eis)
Das Mädchen da hat mich für ihren Casanova gehalten
(Ja, für eine Taube, ja)
Sie sagt zu mir „Baby, bitte, lass mich träumen“, oh ja
Eh-eh, eh-eh, man hätte nicht scherzen sollen
Eh-eh, eh-eh, ich bin schon abgehoben
Eh-eh, eh-eh, man hätte nicht scherzen sollen
Eh-eh, eh-eh, ich bin schon abgehoben
Yeah
Das ist keine Geschichte von Magic System, hm
Das ist Soolking
Du bist gut, du bist gut, du bist gut
La mala est gang