song lyrics / Sha Na Na / Born to Hand Jive translation  | FRen Français

Born to Hand Jive translation into Indonesian

Performer Sha Na Na

Born to Hand Jive song translation by Sha Na Na official

Translation of Born to Hand Jive from English to Indonesian

Sebelum aku dilahirkan, larut malam
Ayahku bilang semuanya baik-baik saja
Dokter membuat ibuku berbaring
Dengan perutnya yang melonjak-lonjak
Karena bangau bebop akan tiba
Mama melahirkan tarian tangan

Aku hampir tidak bisa berjalan saat memerah susu sapi
Ketika aku berusia tiga tahun, aku mendorong bajak
Saat memotong kayu, aku menggerakkan kakiku
Dan aku mulai menari saat mengumpulkan telur
Orang-orang kota bertepuk tangan, aku baru berusia lima tahun
"Dia akan mengalahkan mereka semua, dia lahir untuk menari tangan"

Oh ya, ya, ya, semua orang
Lahir untuk menari tangan, sayang
Lahir untuk menari tangan, sayang, ya

Seberapa rendah kamu bisa pergi?
Seberapa rendah kamu bisa pergi?
Seberapa rendah kamu bisa pergi?
Seberapa rendah kamu bisa pergi?

Lebih tinggi, lebih tinggi, lebih tinggi dan lebih tinggi
Sekarang, bisakah kamu menari tangan, sayang?
Oh, bisakah kamu menari tangan, sayang?
Oh, ya, oh, ya, oh, ya (ya)
Lahir untuk menari tangan, oh, ya
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for Born to Hand Jive translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the bulb
2| symbol at the top of the heart
3| symbol at the top of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid