song lyrics / Saxon / 747 (Strangers In The Night) translation  | FRen Français

747 (Strangers In The Night) translation into French

Performer Saxon

747 (Strangers In The Night) song translation by Saxon

Translation of 747 (Strangers In The Night) from English to French

{747 (étrangers Dans La Nuit)}

Nous sommes à bord d'un 747 qui descend dans la nuit
Plus d'électricité, il n'y a pas de lumières sur la piste
L'opérateur radio tente de lancer un appel
Pour dire que la piste d'atterrissage de New-York n'a plus de lumières
Il n'y a pas de courant, que faire ?
Un 747 qui descend dans la nuit
Essaye de lancer un appel au secours

[Refrain] (x 2)
Nous étions des étrangers dans la nuit
Sur deux vols différents
Des étrangers dans la nuit
N'allant nulle part

C'est un 1-0-1 Scandinave
Un vol en partance de Hawaï qui sort du soleil
Kennedy devrait être en vue
Nous ne voyons rien ici dans la nuit
Le commandant dit que nous suivons bien le plan de vol
Il n'y a plus de radio, pas de signe de vie
C'est un 1-0-1 Scandinave
Pour l'amour de Dieu, allumez les feux de piste, parce que

[Refrain]

Il y a un 747 qui va dans la nuit
Il n'y a plus de courant, ils ne savent pas pourquoi
Il n'ont pas d'essence, il seront bientôt obligés de se poser
Ils ne peuvent pas atterrir à la seule lumière de la lune
Ils ratent la piste d'atterrissage, il n'y a pas de lumières pour les guider
Démarrez une course dans la lumière
Un 1-0-1 Scandinave
Pour l'amour de dieu allumez vos feux de piste

[Refrain] (x 2)

(x 2)
Des étrangers dans la nuit
Nous étions des étrangers dans la nuit

[Refrain] (x 2)
Translation credits : translation added by maiden63

Comments for 747 (Strangers In The Night) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the house
2| symbol to the right of the calculator
3| symbol to the right of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid