song lyrics / Saik / Tchimbé Nou (avec Daly) translation  | FRen Français

Tchimbé Nou (avec Daly) translation into French

Performer Saik

Tchimbé Nou (avec Daly) song translation by Saik

Translation of Tchimbé Nou (avec Daly) from other language to French

{Tenir}

Saïk yo
Yé yé y
Movidé gra
Sti gi di dem da dé y
An an
Alé man
(Tchim,bé,nou)
Alé girl
Ok then
Yes i
Tenir

Que tu sorte de Guadeloupe, Martinique, Dominique, Haïti, Guyane
Sainte-Lucie, Trinidad, Barbade, Jamaïque, tous les Antillais
Que tu sois un noir d'Afrique, des Caraïbes, d'Amérique ou noir de Paris
Nous sommes tous frères et soeurs

[Refrain] :
Il faut que l'on tienne
Même si c'est dur tous les jours
Même si parfois c'est trop lourd, même si ils ne nous aiment pas
(Tenir)
Il faut que l'on tienne
Pour que ensemble on se fasse de l'argent
Pour faire de l'eau et pas de la boue, pour que nous soyons tous fiers de notre peuple
(Okay)
Il faut que l'on tienne

Ok pour que le pays se développe "battons nous entre nous"
Il est déjà temps que nous arrêtions
Nous avons plein d'énergie stockée "là c'est énerver avec tout"ok then
Nous avons un jardin d'Eden qui nous demande seulement de semer des graines
Si tu es noir, indien, blanc, race de ben laden, l'économie pour tenir

[Refrain]


Il faut que nous ayons pour réussir dans a vie, ne te décourage jamais
Il faut qu'on avance en harmonie à tout prix
Il faut qu'on garde un bon esprit, qu'on reste soudé les uns aux autres
Pour qu'on puisse prendre du plaisir réuinis
Pour qu'à la porte tu sentes de l'union, l'mour que nous voulons, c'est fini tout ça on a des économies, une culture, donc...

[Refrain]


Il faut qu'on consomme local, même si nos consommation principales c'est des trucs américains, occidentals
Pour que nous ne tombions pas dans la fosse, il faut nous donner la force
Nous avons un patrimoine, culture, tradition numéro un
Nous avons de la musique locale, produit local, repas local
Il faut que ce soit normal de tenir

X2
Il y a un gros potentiel plus un bel archipel pour mettre ça à haut niveau
(Là où tu es ouais)
Il faut que nous fassions tous une seule chose pour faire des vrais choses, c'est ça qui nous mettera bien
(Là où tu es ouais)

[Refrain]


Que tu sorte de Guadeloupe, Martinique, Dominique, Haïti, Guyane
Sainte-Lucie, Trinidad, Barbade, Jamaïque, tous les Antillais
Que tu sois un noir d'Afrique, des Caraïbes, d'Amérique ou noir de Paris
Nous sommes tous frères et soeurs


[Refrain]
Translation credits : translation added by leannou

Comments for Tchimbé Nou (avec Daly) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the cross
2| symbol at the top of the cloud
3| symbol to the right of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid