song lyrics / SG Lewis / Warm translation  | FRen Français

Warm translation into German

Performer SG Lewis

Warm song translation by SG Lewis official

Translation of Warm from English to German

Ich bin ein bisschen schüchtern, aber ich weiß, dass du es weißt
Ich habe das zu oft getan, weil ich alleine war
Ich fühle diese Hingabe, berühre deine Emotion
Ich kann die Liebe direkt aus dir heraus sehen
Momente wie diese sind golden
Habe mich noch nie so offen gefühlt
Selbst wenn ich träume, träume ich mit dir

Also atme meine Luft und küsse mich dort
Denn ich bin ein bisschen kalt, aber ich werde mich mit dir aufwärmen
Aus meiner Brust, wenn du es dort hinlegst
Ja, ich bin ein bisschen kalt, aber ich habe mich mit dir aufgewärmt
Woo oh ah ha ha ha ja
Woo oh ah ha ha ha ja
Woo oh ah ha ha ha ja
Woo oh ah ha ha ha ja

Ich kümmere mich nicht allzu sehr um Valentinstage
Ich brauche nur deine Haut neben meiner
Ich fühle diese Hingabe, berühre deine Emotion
Ich kann die Liebe direkt aus dir heraus sehen
Momente wie diese sind golden
Habe mich noch nie so offen gefühlt
Selbst wenn ich träume, träume ich mit dir

Also atme meine Luft und küsse mich dort
Denn ich bin ein bisschen kalt, aber ich werde mich mit dir aufwärmen
Aus meiner Brust, wenn du es dort hinlegst
Ja, ich bin ein bisschen kalt, aber ich habe mich mit dir aufgewärmt
Woo oh ah ha ha ha ja
Woo oh ah ha ha ha ja
Woo oh ah ha ha ha ja
Woo oh ah ha ha ha ja
Woo oh ah ha ha ha ja
Woo oh ah ha ha ha ja
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Warm translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of magnifying glass
2| symbol at the bottom of the television
3| symbol to the left of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid