song lyrics / Rudimental / Walk Alone translation  | FRen Français

Walk Alone translation into Spanish

Performers RudimentalTom Walker

Walk Alone song translation by Rudimental official

Translation of Walk Alone from English to Spanish

Aparecí en el momento adecuado
En una limusina averiada
Todo lo que tenías eran luces rojas
Yo fui y las convertí todas en verdes
Te encontré en un deslizamiento de tierra
Y te saqué de nuevo

Las conversaciones más difíciles
Son las que nunca tuviste
Bueno, no tienes que decirlo
Porque sabes que entiendo
Nunca he sido el más valiente
Pero si necesitas una mano

Tengo dos, cariño
Estás en problemas, te tengo, cariño
No hay nada que no haría, cariño
Y lo sabrás, sabrás que

Soy una roca, soy una piedra (oh-oh-oh)
Seré tu fuerza, seré tu hogar (oh-oh-oh)
Y puedes caminar por un camino solitario
Pero nunca caminarás, caminarás, caminarás solo
Nunca caminarás, caminarás, caminarás solo
Nunca caminarás, caminarás, caminarás solo
Oh, vaya, oh, oh, vaya, vaya

No tengo las respuestas
Pero puedo escuchar por un rato
Puede que no lo entienda
Pero puedo intentar hacerte sonreír
Cuando estás en un lugar oscuro
Y necesitas un hombro en el que llorar

Tengo dos, cariño
Estás en problemas, te tengo, cariño
No hay nada que no haría, cariño
Y lo sabrás, sabrás que

Soy una roca, soy una piedra (oh, soy una piedra)
Sí, seré tu fuerza, seré tu hogar (oh, seré tu hogar)
Y puedes caminar por un camino solitario
Pero nunca caminarás, caminarás, caminarás solo
Nunca caminarás, caminarás, caminarás solo
Nunca caminarás, caminarás, caminarás solo
Oh, vaya, oh, oh, vaya, vaya
Sabrás, sabrás

Soy una roca, soy una piedra
Seré tu fuerza, seré tu hogar
Y puedes caminar por un camino solitario

Pero nunca caminarás, caminarás, caminarás solo
(Nunca caminarás solo)
Nunca caminarás, caminarás, caminarás solo
(Nunca caminarás solo)
Nunca caminarás, caminarás, caminarás solo
Oh, vaya, oh, oh, vaya, vaya
(Oh, no, no, no)

Porque soy una roca, soy una piedra, oh
Y seré tu fuerza, seré tu hogar
Y puedes caminar por un camino solitario
Pero nunca caminarás, caminarás, caminarás solo
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Walk Alone translation

Name/Nickname
Comment
Other Rudimental song translations
These Days
These Days (German)
These Days (Spanish)
These Days (Italian)
These Days (Japanese)
These Days (Portuguese)
Waiting All Night (German)
Waiting All Night (Spanish)
Waiting All Night (Italian)
Waiting All Night (Portuguese)
Feel The Love (feat John Newman)
Break My Heart (German)
Break My Heart (Spanish)
Break My Heart
Break My Heart (Indonesian)
Break My Heart (Italian)
Break My Heart (Korean)
Break My Heart (Portuguese)
Break My Heart (Chinese)
These Days (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Counting Crows | Notre-dame De Paris | Jacques Brel | Disney | Céline Dion | Manmohan Waris | अवधुद गुप्ते | Astérix | Udit Narayan | France Gall | LeManz | Amadodana Ase Wesile | रोहित पाटील | Boby Lapointe | Lata Mangeshkar | Pirates Des Caraïbes | Slimane | Suresh Wadkar | Lady Gaga | Donjon De Naheulbeuk

Ang Lahat Ay Magsasaya | The Wall (entière) | Ha Nanda Cha Kanha | Tula Dev Mhanav Ki Bhimrao Mhanav | Générique Cités D'or | ريموت التلفيزيون (امسكو وانا هعمل اعمى) | Antim Charan Mein Yudh Raavan Ram Karte Hain | Hau Reh Na Saka Bin Dekhe Pritama | Pueblo Convertido | Labod | Les Huitres C'est Comme Les Filles | FMLYHM (Fuck Me Like You Hate Me) | Asikho Isikhali | Changkhonbi | L'aventurier | حتى ندابزو | What You Playin' For | Please Stop It | Thala Vanchi Eragade (From ""Raayan"") | Aaichi Aarti
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol at the bottom of the calculator
3| symbol at the top of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid