song lyrics / Roseaux / Heart & Soul translation  | FRen Français

Heart & Soul translation into Chinese

Performers RoseauxOlle Nyman

Heart & Soul song translation by Roseaux official

Translation of Heart & Soul from English to Chinese

来吧,我的爱人
来吧,用你的光芒照耀我
来吧,玩耍吧
在钟楼的风铃声中
来吧,和我一起
把我抱在你的怀里
让我感受你的温柔和温暖

当雨下得很大时
暴风雨还远未结束
我的爱人,那就是你
你在夜晚给我温暖
你带走我的悲伤,哦

我的亲爱的,这是真的
我把我的世界给你
让我告诉你怎么做
让我现在就告诉你

我渴望听到你的声音
在寂寞的夜晚下
并且凝视一会儿
重生在你的眼中
尽管我的心有时
会变得虚弱和寒冷
你会像一首歌一样
留在我的心灵和灵魂中

当雨下得很大时,哦
暴风雨还远未结束
我的爱人,那就是你
你在夜晚给我温暖
你带走我的悲伤,哦

好吧,亲爱的,这是真的
我把我的世界给你
让我告诉你怎么做
让我现在就告诉你

Na na na na 现在
Na,现在,现在,现在
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Heart & Soul translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the suitcase
2| symbol at the bottom of the padlock
3| symbol at the top of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid