Translation of Mire as Estrelas from Portuguese to French
Je sais... Que parfois tu as envie d'arrêter !
Mais, si tu abandonnes, qui se battra pour toi ?
Tant de lutte... Pour arriver jusqu'ici ! Tant d'histoire... Pour abandonner maintenant ?
Si cela arrive, laisse la fatigue derrière toi
Et n'oublie jamais : ici, il n'est jamais trop tard !
Alors vise les étoiles et saute aussi haut que tu peux !
Prends de la distance, et fais de ton mieux !
Ne te permets jamais de vivre dans l'ombre du peut-être...
Ici, on ne vit qu'une fois !
Beaucoup de peurs vont essayer de te retenir... Beaucoup de voix vont dire que tu n'y arriveras pas !
Persiste toujours, peu importe ce qu'ils disent !
Ne renonce jamais au rêve qui est en toi !
Alors vise les étoiles et saute aussi haut que tu peux !
Prends de la distance, et fais de ton mieux !
Ne te permets jamais de vivre dans l'ombre du peut-être...
Ici, on ne vit qu'une fois !
Surmonte tes peurs ! Tu es capable de voler au-dessus des voix
Qui crient pour que tu t'arrêtes !
Il n'y a rien dans cette vie que tu ne peux pas atteindre...
Tu as juste besoin d'aller le chercher !
Et trouve dans la persévérance ta valeur !
Et, malgré ta fatigue, ta douleur... Ne te rends jamais !
Alors vise les étoiles et saute aussi haut que tu peux !
Prends de la distance, et fais de ton mieux !
Ne te permets jamais de vivre dans l'ombre du peut-être...
Ici, on ne vit qu'une fois !
Surmonte tes peurs ! Tu es capable de voler au-dessus des voix
Qui crient pour que tu t'arrêtes !
Il n'y a rien dans cette vie que tu ne peux pas atteindre...
Tu as juste besoin d'aller le chercher !