song lyrics / Robert Wyatt / Sea Song translation  | FRen Français

Sea Song translation into Indonesian

Performer Robert Wyatt

Sea Song song translation by Robert Wyatt official

Translation of Sea Song from English to Indonesian

Kamu terlihat berbeda setiap kali kamu datang
Dari buih ombak yang bermahkota
Kulitmu bersinar lembut di bawah sinar bulan
Sebagian ikan, sebagian lumba-lumba, sebagian bayi paus sperma
Apakah aku milikmu? Apakah aku milikmu untuk dimainkan?
Bercanda terlepas, saat kamu mabuk kamu luar biasa saat kamu mabuk
Aku paling suka kamu larut malam, kamu cukup baik

Tapi aku tidak bisa mengerti dirimu yang berbeda di pagi hari
Saat waktunya bermain menjadi manusia sebentar, tolong tersenyumlah
Kamu akan berbeda di musim semi, aku tahu
Kamu adalah makhluk musiman seperti bintang laut yang hanyut dengan pasang, dengan pasang
Jadi sampai darahmu mengalir untuk bertemu bulan purnama berikutnya
Kegilaanmu cocok dengan kegilaanku sendiri, dengan kegilaanku sendiri
Kegilaanmu cocok dengan kegilaanku sendiri, milikku sendiri

Kita tidak sendirian
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Sea Song translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the bulb
2| symbol at the top of the padlock
3| symbol at the bottom of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid