song lyrics / Rkomi / SOLO CON ME translation  | FRen Français

SOLO CON ME translation into German

Performers RkomiTommy Dali

SOLO CON ME song translation by Rkomi official

Translation of SOLO CON ME from Italian to German

Mhm ja

Und an diesem Abend war ich nicht mehr ich
Ich habe ein bisschen zu viel getrunken
(Ich glaube, ich habe ein bisschen zu viel getrunken, eh, eh)
Du warst der Gedanke am Morgen
Der, der jedes Bedauern weckte
Der, der jedes Bedauern weckte (na-na-na, eh)
Und wir bemerkten unsere Grenzen, eh
Und du warst gut darin, sie mir entgegenzuwerfen
Und du warst gut darin, sie mir entgegenzuwerfen, eh, eh

Und währenddessen vergingen die Montage, eh
Und ich fühlte mich fehl am Platz
Uh ja

Ich bleibe allein mit mir, mit mir
Denn so will ich es schaffen, Babe
Ich bleibe allein mit mir, mit mir
Du warst nicht hier
Als ich nach dir gefragt habe, oh, ja

Der Junge, der die Wahrheit gesehen hat
Hat uns mit der Lüge zurückgelassen
Einmal hatten sie mögliche Gefühle füreinander
Ich bin alleine wie
Ein verlorenes Objekt in einer Garderobe auf der Party eines Idioten
Und sie lässt mich dort
Mit dem Mittagessen an der Tür, weil sie mich versteht
Sie trinkt meinen Wein auf dem Sofa, während sie liest
Es ist die Kombination eines Safes

Und währenddessen vergingen die Montage
Und ich fühlte mich fehl am Platz
Uh, ja

Ich bleibe allein mit mir, mit mir
Denn so will ich es schaffen, Babe
Ich bleibe allein mit mir, mit mir
Du warst nicht hier
Als ich nach dir gefragt habe, eh, ja
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Bhmg Srl, Soundreef Ltd., Thaurus Publishing

Comments for SOLO CON ME translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the television
2| symbol to the right of the target
3| symbol at the top of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid