song lyrics / Ricchi e Poveri / Un Diadema Di Ciliegie translation  | FRen Français

Un Diadema Di Ciliegie translation into Indonesian

Performer Ricchi e Poveri

Un Diadema Di Ciliegie song translation by Ricchi e Poveri official

Translation of Un Diadema Di Ciliegie from Italian to Indonesian

Langit biru di desaku
Empat rumah dan tidak lebih
Empat kucing di bawah sinar matahari di atas sana
Bunga merah di mana kamu berada

Aku adalah pandai besi desa
Kamu adalah yang tercantik, aku membengkokkan besi, tapi
Kamu yang membengkokkan hati

Kami menari di kebun anggur dengan bulan dan api unggun
Dan orang tua mengingat waktu yang telah berlalu
Aku meletakkan mahkota ceri di rambutmu
Meletakkan di rambut satu-satunya perhiasan yang
Bisa kuberikan padamu

Tapi kereta lewat, kereta pergi
Kota besar, kamu sendirian di sana
Cinta, kamu akan memiliki perhiasan sejati, tunggulah aku

Kemudian tanganmu memudar di sana
Kupu-kupu putih yang tidak terbang lagi
Yang tidak terbang lagi

Rantai produksi
Mengikat semua hariku
Rantai yang mengikat kita tidak, tidak akan putus
Tidak, tidak akan putus

Mereka menulis dari desa
Mereka bilang di sana tidak baik
Mereka bilang: "Anak muda, segera kembali
Kembali, kalau tidak kamu akan menangisi seorang anak"

Langit biru di desaku hari ini aku kembali padamu
Pohon ceri ada di atas sana di tanahmu

Tapi malaikat akan membangunkanmu
Malaikat akan membangunkanmu dan langit akan membawamu
Mahkota ceri
Yang akan menjadi milikmu selamanya
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Un Diadema Di Ciliegie translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the helmet
2| symbol to the right of the cross
3| symbol at the top of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid