song lyrics / Ray Blk / My Hood translation  | FRen Français

My Hood translation into French

Performers Ray BlkStormzy

My Hood song translation by Ray Blk official

Translation of My Hood from English to French

Des chaussettes et des sandales partout et tous les jours
Petit déjeuner anglais complet dans un bistrot, pas un café
Non, non, bébé, nous ne laissons pas les étrangers venir chez nous
Mais tu devrais venir dans mon quartier, mon quartier, mon quartier
Rendez-vous à Morley's, le meilleur poulet frit est dans le Sud
Je te montrerai des gangsters, ne va pas courir ta bouche
Des scooters font la course, deux heures du matin devant ma maison, oh oui, c'est bruyant
Mais viens dans mon quartier, mon quartier, mon quartier

Oh, tu devrais venir dans mon quartier, mon quartier, mon quartier, mon quartier
Tu devrais venir dans mon quartier, mon quartier, mon quartier
Oui, tu devrais venir dans mon quartier, mon quartier, mon quartier, mon quartier
Tu devrais venir dans mon quartier, mon quartier, mon quartier

Presque personne à l'école après quinze ans
Nous courons après l'argent puis le quartier bleu devrait être vert
Je ne vais pas mentir, trouver une sortie est notre rêve
Mais tu devrais venir dans mon quartier, mon quartier, mon quartier
Au dernier étage de l'immeuble Pepys, nous te montrerons notre monde
Ce bâtiment te transforme en femme à partir d'une fille
Maintenant il est temps d'arrêter, la vie passe devant toi en un tourbillon
Mais tu devrais venir dans mon quartier, mon quartier, mon quartier

Dans ces rues, ces rues
Dans le noir, nous brillons
Dans ces rues, ces rues
Nous sommes hauts quand c'est bas
Dans ces rues, ces rues
A travers le béton, les fleurs poussent
Dans mon quartier, mon quartier, mon quartier, mon quartier
Tu devrais venir dans mon quartier, mon quartier, mon quartier

Je viens d'un quartier où les mecs font leur argent, puis ils déménagent
La femme dans le magasin des Caraïbes est toujours impolie
J'essaie d'obtenir une pâtisserie pour compléter mon repas
Alors pourquoi tu dois dire à mes amis de bouger ?
Non, nous devons bouler la nourriture quand nous voyons les flics la faire tourner
Bare, "Wah gwans", je ne t'ai pas vu depuis une minute
Venir du pays des ailes et des filets de poulet
D'où tu viens, l'homme ne pourra pas lire mais il peut le facturer
Tu peux voir pourquoi c'est un problème, n'importe quel problème donné
Me regarder dans les yeux ? Je vais te demander, "Quel est le problème ?"
Tu peux être Bane ou tu peux être Robin
Mais nous avons eu beaucoup de Dark Knights vivant à Gotham
Il y a des bébés qui ont des bébés, c'est fou dans mon quartier
La merde me fait prier pour que je meure bien
Où nous préférons acheter des armes avant d'acheter des livres
Où ils nous ont laissés dans le noir, alors nous allumons du kush, mon quartier

Il n'y a pas de place comme à la maison, pas de place comme à la maison
Achète-moi n'importe quel billet, je ne veux pas partir
Dans une ville où il n'y a personne comme moi autour
Ne m'emmène pas là-bas ou n'importe où

Oui, oh, non non non
Oh, non non non
Oh, non non non
Oh, non non non

Dans ces rues, ces rues
Dans le noir, nous brillons
Dans ces rues, ces rues
Nous sommes hauts quand c'est bas
Dans ces rues, ces rues
A travers le béton, les fleurs poussent
Dans mon quartier, mon quartier, mon quartier, mon quartier
Tu devrais venir dans mon quartier, mon quartier, mon quartier
Oui, tu devrais venir dans mon quartier, mon quartier, mon quartier
Tu devrais venir dans mon quartier, mon quartier, mon quartier
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for My Hood translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the thumbs up
2| symbol to the left of the calculator
3| symbol to the left of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid