song lyrics / Randy Newman / When We're Human translation  | FRen Français

When We're Human translation into Indonesian

Performers Terence BlanchardMichael-Leon WooleyAnika Noni RoseRandy Newman

When We're Human song translation by Randy Newman official

Translation of When We're Human from English to Indonesian

Jika aku menjadi manusia
Aku akan langsung menuju New Orleans
Dan aku akan meniup terompet ini dengan sangat panas dan kuat
Seperti tidak ada yang pernah mereka lihat

Kamu pernah dengar tentang Louis Armstrong
Tuan Sidney Bechet?
Semua anak laki-laki itu akan minggir
Ketika mereka mendengar mantan buaya tua ini bermain, Dengarkan

Ketika aku menjadi manusia
Seperti yang kuharapkan
Aku akan meniup terompet ini
Sampai sapi-sapi pulang
Dan semua orang akan tunduk padaku

Terima kasih, terima kasih
Oh, terima kasih
Aku juga mencintaimu, sayang

Ketika aku menjadi diriku lagi
Aku hanya ingin kehidupan yang aku miliki
Pesta besar setiap malam
Itu tidak terdengar terlalu buruk

Seorang berambut merah di lengan kiriku
Seorang berambut coklat di lengan kananku
Seorang pirang atau dua untuk memegang lilin
Sekarang itu tampaknya cukup tepat
Eh, Louis?

Hidup itu singkat
Ketika kamu selesai, kamu selesai
Kita di bumi ini
Untuk bersenang-senang
Dan begitulah adanya (katakan, saudara)

Ketika aku menjadi manusia
Dan aku akan menjadi
Aku akan menghancurkannya seperti yang kulakukan sebelumnya
Dan itu adalah jaminan kerajaan

Kesederhanaanmu cocok untukmu
Dan rasa tanggung jawabmu
Aku telah bekerja keras untuk semua yang aku dapatkan
Dan begitulah seharusnya

Ketika aku menjadi manusia
Setidaknya aku akan bertindak seperti satu
Jika kamu melakukan yang terbaik setiap hari
Hal-hal baik pasti akan datang padamu

Apa yang kamu berikan adalah apa yang kamu dapatkan
Ayahku mengatakan itu
Dan aku tidak akan pernah melupakannya
Dan aku merekomendasikannya padamu

Ketika kita menjadi manusia
Dan kita akan menjadi

Aku akan meniup terompetku

Aku akan menjalani kehidupan yang tinggi

Aku akan melakukan yang terbaik
Untuk mengambil tempatku di bawah matahari

Ketika kita menjadi manusia
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Walt Disney Music Company

Comments for When We're Human translation

Name/Nickname
Comment
Other Randy Newman song translations
It's a Jungle Out There
Gonna Take You There (German)
Gonna Take You There (Spanish)
Gonna Take You There
Gonna Take You There (Italian)
Gonna Take You There (Portuguese)
It's a Jungle Out There (Indonesian)
It's a Jungle Out There (Korean)
It's a Jungle Out There (Thai)
It's a Jungle Out There (Chinese)
You've Got a Friend in Me (Italian)
Strange Things (Indonesian)
Strange Things (Korean)
Strange Things (Thai)
Strange Things (Chinese)
Goodbye (German)
Goodbye (Spanish)
Goodbye
Goodbye (Italian)
Goodbye (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Counting Crows | Notre-dame De Paris | Jacques Brel | Disney | Céline Dion | Manmohan Waris | अवधुद गुप्ते | Astérix | Udit Narayan | France Gall | LeManz | Amadodana Ase Wesile | रोहित पाटील | Boby Lapointe | Lata Mangeshkar | Pirates Des Caraïbes | Slimane | Suresh Wadkar | Lady Gaga | Donjon De Naheulbeuk

Ang Lahat Ay Magsasaya | The Wall (entière) | Ha Nanda Cha Kanha | Tula Dev Mhanav Ki Bhimrao Mhanav | Générique Cités D'or | ريموت التلفيزيون (امسكو وانا هعمل اعمى) | Antim Charan Mein Yudh Raavan Ram Karte Hain | Hau Reh Na Saka Bin Dekhe Pritama | Pueblo Convertido | Labod | Les Huitres C'est Comme Les Filles | FMLYHM (Fuck Me Like You Hate Me) | Asikho Isikhali | Changkhonbi | L'aventurier | حتى ندابزو | What You Playin' For | Please Stop It | Thala Vanchi Eragade (From ""Raayan"") | Aaichi Aarti
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the house
2| symbol to the right of the cloud
3| symbol at the bottom of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid