song lyrics / Priscilla Alcântara / Linda Bagunça translation  | FRen Français

Linda Bagunça translation into Korean

Performer Priscilla Alcântara

Linda Bagunça song translation by Priscilla Alcântara official

Translation of Linda Bagunça from Portuguese to Korean

누가 알았겠어요, 내 모든 딜레마 중에서
가장 큰 딜레마가 나 자신일 줄이야?
하지만 나는 판단하지도, 나를 십자가에 못 박지도 않을 거예요
눈물과 섞인 이 웃음소리들
정말 다루기 힘들어요
정말 다루기 힘들어요
누가 동시에 평화와 혼돈을 이해할 수 있을까요
혹은 소리 지르고 싶은 욕망, 하지만 곧 사라지는 것을
멀리서 보면 무서울 수도 있어요
하지만 가까이서 보면 나는 춤추는 아름다운 혼란이에요
춤추는
멀리서 보면 무서울 수도 있어요
하지만 가까이서 보면 나는 춤추는 아름다운 혼란이에요
춤추는

누가 동시에 평화와 혼돈을 이해할 수 있을까요
혹은 소리 지르고 싶은 욕망, 하지만 곧 사라지는 것을
멀리서 보면 무서울 수도 있어요
하지만 가까이서 보면 나는 춤추는 아름다운 혼란이에요
춤추는
멀리서 보면 무서울 수도 있어요
하지만 가까이서 보면 나는 춤추는 아름다운 혼란이에요
춤추는
멀리서 보면 무서울 수도 있어요
하지만 가까이서 보면 나는 춤추는 아름다운 혼란이에요
춤추는
누가 알았겠어요, 내 모든 딜레마 중에서
가장 큰 딜레마가 나 자신일 줄이야?
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Linda Bagunça translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the house
2| symbol at the bottom of the eye
3| symbol to the right of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid