Translation of 100K On a Coupe from English to Spanish
(Sí, sí)
Cien mil en un coupé (sí, sí)
Estoy con unos asesinos, mis niggas cargarán y dispararán, sí
(Este es un ritmo de Miller)
Sí, sí
Oye, sí, sí
Cien mil en un coupé, sí, sí
Estoy con unos asesinos, mis niggas cargarán y dispararán, sí, sí
Todavía estoy peleando con algunos demonios, no sé qué hacer, sí, sí
Hice algunas cosas en las calles, mamá, que nunca supiste, sí, sí
Cien mil en un coupé, sí, sí
Estoy con unos asesinos, mis niggas cargarán y dispararán, sí, sí
Todavía estoy peleando con algunos demonios, no sé qué hacer, sí, sí
Hice algunas cosas en las calles, mamá, que nunca supiste, sí, sí
Mira
Están en mi cola, como mantequilla de maní
Las ventanas están tintadas, no pueden ver nada
Estoy armado con un láser si lo quiere (sí)
Pon un Glock en tu cabeza, eres un fenómeno (hey)
Y tengo un tambor de cien balas
No te atrapen en el semáforo (hey, hey)
Podría ser tu vida
Es una vista aterradora (hey, hey)
Mira
Es un estado de emergencia, sé que has oído hablar de mí
Soy frío como una piedra, no hay forma de herirme
No estoy con las tonterías, siempre llevo una herramienta
Porque tengo un par de K y algunas joyas (oh no, no, no)
Nigga, ¿hablar para qué?
En mi Glock confío
Tienes a The Woos jodidos, uh
Deja a ese chico en el polvo (ayy, ayy)
Cien mil en un coupé, sí, sí
Estoy con unos asesinos, mis niggas cargarán y dispararán, sí, sí
Todavía estoy peleando con algunos demonios, no sé qué hacer, sí, sí
Hice algunas cosas en las calles, mamá, que nunca supiste, sí, sí
Cien mil en un coupé, sí, sí
Estoy con unos asesinos, mis niggas cargarán y dispararán, sí, sí
Todavía estoy peleando con algunos demonios, no sé qué hacer, sí, sí
Hice algunas cosas en las calles, mamá, que nunca supiste, sí, sí