song lyrics / Pooh Shiesty / Box of Churches translation  | FRen Français

Box of Churches translation into French

Performer

Box of Churches song translation by Pooh Shiesty official

Translation of Box of Churches from other language to French

Mhm hmm, mmm, brrr, brrr (on a décidé d'aller sur la Lune)
Brrr, brrr, brrr, brrr

Ayy, ayy, qui veut la gloire? Dis-lui de venir me voir en face
Tu te souviens en première, j'ai sali mon seul millier
Ai eu mon ovation, en quelques mois je me suis fait une place
Je suis la raison pour laquelle les négros ont lâché la Rolex pour la Cartier
Sache que je suis un négro de la cité, j'ai confondu designer avec les J
Bien que toujours posté au bloc, je mange une boite de Church's avant un steak
Amiris et le trench-coat Burberry, étendu, je cache le Drac'
Gang de la porte arrière, je suis le roi serpent, toujours rapide pour faire de ton cul un gâteau

Brrr
Je vais sûrement prendre cette chaine de chatte, la casser et aller vivre avec
Il essaye de le racheter, je lui vole de nouveau, mon esprit est différent
Je sais que K-D va marquer pour moi, je dois garder le bro avec moi
Je suis debout depuis six heures, j'ai fait 40 mille avant neuf heures cinquante
Ça continue à tomber et rouler, je regarde le gang depuis la cuisine
Condo avec vu sur le stade, ça continue de grandir, on vit enfin
Et faites attention aux détails avec moi, allez faire grandir le business
Et restez solides en toute situation, ne venez pas braire
B-S-C-G, Big Shiesty Gang, ne viens pas par là, cette merde colle
Ton casier judiciaire est arrivé aujourd'hui, il dit que tu t'es fait coffré pour ton flingue
Brrr, tu t'es fait coffré pour ton flingue
Coulisse, t'es fait coffré pour ton flingue

Brrr, ayy, ayy, qui veut la gloire? Dis-lui de venir me voir en face
Tu te souviens en première, j'ai sali mon seul millier
Ai eu mon ovation, en quelques mois je me suis fait une place
Je suis la raison pour laquelle les négros ont lâché la Rolex pour la Cartier
Sache que je suis un négro de la cité, j'ai confondu designer avec les J
Bien que toujours posté au bloc, je mange une boite de Church's avant un steak
Amiris et le trench-coat Burberry, étendu, je cache le Drac'
Gang de la porte arrière, je suis le roi serpent, toujours rapide pour faire de ton cul un gâteau

Je clos la transaction, j'ai un flingue dans la malette (chatte, brrr)
J'ai volé un rappeur, vendu les chaînes sur eBay (chatte, chatte)
Je ne veux rapper de rien à part les flingues (direct, direct)
Je l'ai chopé à un feu rouge, je vais le laisser dans une impasse (21, 21)
Gros 4L, je suis le vrai grand (vrai grand)
J'ai affaire à la loi, c'est une grosse truie (chatte)
J'en ai fini de baiser par-ci par-là, j'avais des capotes dans ma poche
J'ai dit que je ne rentrerai pas dedans à sec, mais je l'ai fait quand même (sur Dieu)
Glennwood Road, là où ça tue pour de vrai (21)
Descend un négro avec un Kel-Tec (21)
Ce négro ne me fait pas confiance avec son flingue
Donc il a retiré le cran, c'est une vraie salope (chatte)
Je viens du 6, où ils sont timides (chatte)
Laisse ton cerveau d'homme sur ton genou droit (chatte)
Tous les ennemis se sont fait descendre
Je sais qu'ils prient pour que les gens m'accusent (21)
Salope, je suis un joueur, tu ne peux pas m'effacer (jamais)
Je n'ai jamais été une pute, même pas un tout petit peu
Quand je suis sur la route, j'ai un modèle qui me Skype
Si je me fait baiser, la poupée m'écrira (21)

Brrr, ayy, ayy, qui veut la gloire? Dis-lui de venir me voir en face
Tu te souviens en première, j'ai sali mon seul millier
Ai eu mon ovation, en quelques mois je me suis fait une place
Je suis la raison pour laquelle les négros ont lâché la Rolex pour la Cartier
Sache que je suis un négro de la cité, j'ai confondu designer avec les J
Bien que toujours posté au bloc, je mange une boite de Church's avant un steak
Amiris et le trench-coat Burberry, étendu, je cache le Drac'
Gang de la porte arrière, je suis le roi serpent, toujours rapide pour faire de ton cul un gâteau

Brrr
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Box of Churches translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the suitcase
2| symbol at the top of the cloud
3| symbol to the left of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid