song lyrics / Philip Bailey / Easy Lover translation  | FRen Français

Easy Lover translation into Japanese

Performer Philip Bailey

Easy Lover song translation by Philip Bailey official

Translation of Easy Lover from English to Japanese

ふしだらな恋人
彼女はあなたを虜にする 信じていいわ
他の誰よりも
気がつけばあなたは膝まずいている
彼女はふしだらな恋人
彼女はあなたの心を奪うけど、あなたはそれを感じない
彼女は他の人とは違う
わたしはただあなたに気付いて欲しいの

彼女は夢に見たような女の子
夢が現実になったよう
忘れたほうがいいわ
絶対に手に入らない
彼女はあなたをもて遊んで捨てる
あなたを捨てて、騙す
忘れた方がいい
後悔するわよ

あなたは彼女を変えられないから、もうほっといて、ほっといて
早く離れて 百聞は一見にしかずだから
それが唯一の方法だから
あなたができる唯一の方法

ふしだらな恋人
彼女はあなたを虜にする 信じていいわ
他の誰よりも
気がつけばあなたは膝まずいている
彼女はふしだらな恋人
彼女はあなたの心を奪うけど、あなたはそれを感じない
彼女は他の人とは違う
わたしはただあなたに気付いて欲しいの

彼女を抱きしめたいのはあなた
抱きしめてコントロールする
忘れたほうがいいわ
絶対に手に入らない
彼女はあなた以外誰もいないという
他の誰かを見つけるまで
忘れた方がいい
後悔するわよ

彼女を変えようとしないで、ほっといて、ほっといて
あなただけじゃない 百聞は一見にしかずだから
それが唯一の方法だから
あなたができる唯一の方法

彼女を変えようとしないで、ほっといて、ほっといて
あなただけじゃない 百聞は一見にしかずだから
それが唯一の方法だから
あなたができる唯一の方法

彼女はふしだらな恋人(彼女はふしだらな恋人)
彼女はあなたを虜にする 信じていいわ (虜にする)
(彼女は)他の人とは違う
気がつけばあなたは膝まずいている (あなたは膝まずいている)
彼女はふしだらな恋人
彼女はあなたの心を奪うけど、あなたはそれを感じない (あなたはそれを感じない)
彼女は他の人とは違う
わたしはただあなたに気付いて欲しいの(気付いて欲しいの)

彼女はふしだらな恋人(彼女はふしだらな恋人)
彼女はあなたを虜にする 信じていいわ (虜にする)
(彼女は)他の人とは違う
気がつけばあなたは膝まずいている (あなたは膝まずいている)
彼女はふしだらな恋人
彼女はあなたの心を奪うけど、あなたはそれを感じない (あなたはそれを感じない)
彼女は他の人とは違う
わたしはただあなたに気付いて欲しいの(気付いて欲しいの)
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC

Comments for Easy Lover translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the target
2| symbol to the right of the padlock
3| symbol at the bottom of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid