song lyrics / Pedro Mafama / Estrada translation  | FRen Français

Estrada translation into Thai

Performer Pedro Mafama

Estrada song translation by Pedro Mafama official

Translation of Estrada from Portuguese to Thai

ตายไปหลายคน
คนงานเหมือง ดูสิ
เพื่อน ดูสิ
ฉันมาถึงอย่างไร

Aguita Pedrito

ไปกันเถอะ
เหมือนถนน
ฉันรู้จักทุกโค้งของใบหน้าคุณ
ทุกการขึ้นเป็นการลงที่ชัน
เป็นทิวทัศน์ที่มีอันตรายจากการถล่ม

เหมือนถนน
เป็นอิสระแต่ในที่สุดก็จำกัด
ฉันอยากบินและคุณเปิดปีกของฉัน
แต่สุดท้ายมันเป็นของขวัญที่มีพิษ

เพื่อน ฉันอยู่บนถนน
ตายไปหลายคน
เพื่อหนีจากกรงเล็บของคุณ
คนงานเหมือง ดูสิ
ที่จับและมัดฉัน
เพื่อน ดูสิ
โอ้ ฉันไม่พูดอะไรเลย
ฉันมาถึงอย่างไร
เพื่อน ฉันจะไปบนถนน

ตายไปหลายคน
คนงานเหมือง ดูสิ
เพื่อน ดูสิ
ฉันมาถึงอย่างไร

ฉันใช้เวลาทั้งวันพยายาม
จำที่จะลืมคุณ
ฉันไขว้นิ้ว
ทุกวัน
เพื่อให้คืนนี้ไม่เห็นคุณอีก

เกือบไม่รอด
หลงเสน่ห์ในเวทมนตร์
ในดวงตาของงูพิษ งูหางกระดิ่ง
วันที่ร้อน คืนที่หนาว
ในทะเลทรายที่เป็นชีวิต
โดยไม่สัมผัสผิวของคุณ

เพื่อน ฉันอยู่บนถนน
ตายไปหลายคน
เพื่อหนีจากกรงเล็บของคุณ
คนงานเหมือง ดูสิ
ที่จับและมัดฉัน
เพื่อน ดูสิ
โอ้ ฉันไม่พูดอะไรเลย
ฉันมาถึงอย่างไร

เพื่อน ฉันอยู่บนถนน
ตายไปหลายคน
เพื่อหนีจากกรงเล็บของคุณ
คนงานเหมือง ดูสิ
ที่จับและมัดฉัน
เพื่อน ดูสิ
โอ้ ฉันไม่พูดอะไรเลย
ฉันมาถึงอย่างไร

เพื่อน ฉันจะไปบนถนน

ตายไปหลายคน
คนงานเหมือง ดูสิ
เพื่อน ดูสิ
ฉันมาถึงอย่างไร

เพื่อน ฉันจะไปบนถนน

ตายไปหลายคน
คนงานเหมือง ดูสิ
เพื่อน ดูสิ
ฉันมาถึงอย่างไร

ตายไปหลายคน
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Estrada translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the heart
2| symbol at the top of the trash
3| symbol to the left of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid