Translation of Ah... Si tu pouvais fermer ta gueule... from French to English
They do nothing but make us promises
That they never keep
The only thing that interests them
Is to appear on TV
All dolled up
All made up
They come to talk on the news
While from the depths of the cafes
The sound of the choir rises
Oh if you could shut your mouth
It would give us a break
Oh if you could shut your mouth
It would do France some good
And then there are all those who debate
Cheap philosophy
There's the one who's for it and the one who's against it
And they talk, and they talk
All dolled up
All made up
They come to sell their story
While from the depths of the cafes
The grand serenade rises
Oh if you could shut your mouth
It would give us a break
Oh if you could shut your mouth
It would do France some good
And then there's me who's also part of it
Always have to have my say
As if we don't say enough nonsense
I have to add mine
All dolled up
All made up
I promise, I won't hold it against you
You have the right from the depths of the cafe
To also sing for me
Oh if you could shut your mouth
It would give us a break
Oh if you could shut your mouth
It would do France some good
Oh if you could shut your mouth
It would give us a break
Oh if you could shut your mouth
It would do France some good
This song I made it for you
The French men, the French women
Come on children, it will be our anthem
Our Marseillaise
At home, at your office
When you're tired of listening
To the bore who talks too much
You can sing it to him
Oh if you could shut your mouth
It would give us a break
Oh if you could shut your mouth
It would do France some good
Oh if you could shut your mouth
It would give us a break
Oh if you could shut your mouth
It would do France some good