song lyrics / Paramore / Misery Business translation  | FRen Français

Misery Business translation into Korean

Performer Paramore

Misery Business song translation by Paramore official

Translation of Misery Business from English to Korean

자, 그게 다입니다
여러분이 오늘 밤을 즐기셨길 바랍니다
우리는 파라모어입니다
시카고에서 또 만나요

나는 불행을 다루는 사업에 종사하고 있어, 처음부터 시작해보자
그녀는 모래시계 같은 몸매를 가졌고, 시계처럼 똑딱거리고 있어
우리가 모두 다 소진되기까지는 시간 문제야
그가 내 것이라고 생각했을 때, 그녀가 그의 입을 잡았어
나는 긴 여덟 달을 기다렸어
그녀가 마침내 그를 풀어줬어
나는 그에게 거짓말할 수 없다고 말했어, 그는 나에게 유일한 사람이었어
이주 만에 우리는 불타올랐어
그녀는 나를 노리고 있지만, 나는 가장 큰 미소를 짓고 있어

와, 자랑하려던 건 아니었어
하지만 지금 그를 내가 원하는 곳에 두었어
와, 자랑하려던 의도는 아니었어
지금 너에게서 모든 것을 빼앗아가려던 건 아니었어
하지만 신이시여, 정말 기분이 좋아
왜냐하면 지금 그를 내가 원하는 곳에 두었으니까
그리고 네가 할 수 있다면, 너도 그렇게 할 거야
(왜냐하면 신이시여, 정말 기분이 좋아)
정말 기분이 좋아

두 번째 기회는 절대 중요하지 않아, 사람들은 절대 변하지 않아
한 번 창녀는 영원한 창녀, 미안하지만 그건 절대 변하지 않아
그리고 용서에 대해서는, 우리 둘 다 교환해야 했어
미안해, 시카고, 하지만 나는 그것을 지나쳤어, 이제 이쪽을 봐
너처럼 하는 다른 여자들이 백만 명이나 있어
그들이 원하는 사람과 좋아하는 것을 얻기 위해 가능한 한 순진하게 보이려고 해
그들이 원하는 사람과 좋아하는 것을 얻기 위해, 제대로 하면 쉬워
하지만 나는 거부해, 나는 거부해 (나는 거부해)

뭐라고, 시카고? 아우

와, 자랑하려던 건 아니었어
하지만 지금 그를 내가 원하는 곳에 두었어
와, 자랑하려던 의도는 아니었어
지금 너에게서 모든 것을 빼앗아가려던 건 아니었어
신이시여, 정말 기분이 좋아
왜냐하면 지금 그를 내가 원하는 곳에 두었으니까
그리고 네가 할 수 있다면, 너도 그렇게 할 거야
신이시여, 정말 기분이 좋아
정말 기분이 좋아

이제, 나는 그의 가장 야생적인 꿈이 실현되는 것을 보았어
그리고 그 중 하나도 너와 관련이 없어
그냥 내 가장 야생적인 꿈이 실현되는 것을 봐
그 중 하나도, 헤이 조쉬

와, 자랑하려던 건 아니었어
하지만 지금 그를 내가 원하는 곳에 두었어

와, 자랑하려던 건 아니었어
하지만 지금 그를 내가 원하는 곳에 두었어
와, 자랑하려던 의도는 아니었어
지금 너에게서 모든 것을 빼앗아가려던 건 아니었어
신이시여, 정말 기분이 좋아
왜냐하면 지금 그를 내가 원하는 곳에 두었으니까
그리고 네가 할 수 있다면, 너도 그렇게 할 거야
신이시여, 정말 기분이 좋아
우, 정말 기분이 좋아

감사합니다
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Misery Business translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the camera
2| symbol to the left of the target
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid