song lyrics / Ornella Vanoni / Senza paura translation  | FRen Français

Senza paura translation into Korean

Performers Ornella VanoniFiorella Mannoia

Senza paura song translation by Ornella Vanoni official

Translation of Senza paura from Italian to Korean

하지만 어떻게 해야 하나요, 당신이 어린아이일 때
용기와 운명에 대한 믿음을 가지려면
아빠가 벌로 어둠 속에 가두면
밤에 침대에서 "조용히 해, 늑대가 있어"
"조용히 해, 늑대가 있어, 조용히 해, 늑대가 있어"

그리고 엄마는 "검은 남자를 부를 거야"라고 말해요
"바바우를 불러서 너를 통째로 먹어버릴 거야"
어두운 밤에 주사를 놓을 거야
주사를 놓을 거야, 주사를 놓을 거야

하지만 두려움 없이 어둠을 지나가요
하지만 두려움 없이 어둠을 지나가요
하지만 두려움 없이 어둠을 지나가요

그러다 갑자기 나이가 들어요
잘못된 사람을 미친 듯이 사랑하게 되는 나이
여기저기 출구가 없어요
아빠는 소리 지르고 엄마는 기도할 거예요
엄마는 기도할 거예요, 엄마는 기도할 거예요

연인은 건물에서 뛰어내려요
쉬운 일이 복잡해지기 때문에
삶이 힘들기 때문에, 삶이 힘들기 때문에
삶이 힘들기 때문에

하지만 두려움 없이 사랑을 지나가요
하지만 두려움 없이 사랑을 지나가요
하지만 두려움 없이 사랑을 지나가요

위험은 있어요, 게임의 일부예요
신경 쓰지 마세요, 그렇지 않으면 오래 살지 못해요
항상 강하게 버티고 다시 시작하세요
다시 시작하세요, 다시 시작하세요

길에서도 위험을 감수해요
생각에 잠겨서 고민하고 있어요
쓰레기차가 지나가요
운전자가 속도를 높여요
속도를 높여요, 속도를 높여요

하지만 두려움 없이 당신의 길을 가세요
하지만 두려움 없이 당신의 길을 가세요
하지만 두려움 없이 당신의 길을 가세요

어느 주의 어느 날
어느 주의 어느 날
문을 두드려요, 문을 두드려요
전보가 와요, 그녀가 당신을 부르고 있어요
전보가 와요, 그녀가 당신을 부르고 있어요

누군가에게는 일찍, 다른 사람에게는 늦게 와요
어쨌든 일찍이든 늦게든, 평온하고 확실하게
예고 없이 와서 당신을 잡아가요
와서 당신을 잡아가요, 와서 당신을 잡아가요

하지만 두려움 없이 죽음을 지나가요
하지만 두려움 없이 죽음을 지나가요
하지만 두려움 없이 죽음을 지나가요
하지만 두려움 없이 어둠을 지나가요
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Senza paura translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the helmet
2| symbol at the bottom of the camera
3| symbol at the top of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid