song lyrics / Nikka Costa / Midnight translation  | FRen Français

Midnight translation into Indonesian

Performer Nikka Costa

Midnight song translation by Nikka Costa official

Translation of Midnight from English to Indonesian

Tengah malam, di bawah sinar bulan
Kau mengatakan dengan matamu
Apa yang selalu aku ketahui
Pelaut, di mana pun kau berkelana
Bintang yang kau ikuti

Membimbingmu pulang
Selalu, sekarang dan selamanya
Aku berjanji akan ada di sana, kau tidak pernah sendiri
Tengah malam, perasaannya sangat tepat
Kita berciuman untuk pertama kalinya

Saat itu aku tahu magis, detik dari musik
Semuanya begitu sempurna
Sebuah mimpi menjadi kenyataan
Dua hati
Berharap pada satu bintang
Menunggu jawaban
Kemudian tiba-tiba

Datang seekor burung terbang akhirnya
Pertama kali keluar dari sarang
Kau adalah suara sayapnya
Kau adalah lagu yang dia nyanyikan
Hanya sebuah ciuman, itu sudah cukup
Untuk memulai cinta ini
Untuk sisa hidupku

Aku akan mengingat malam itu
Aku akan mengingat malam itu
Aku akan mengingat malam itu
Tengah malam, di bawah sinar bulan

Kau mengatakan dengan matamu
Apa yang selalu aku ketahui
Pelaut, di mana pun kau berkelana
Bintang yang kau ikuti
Membimbingmu pulang
Selalu, sekarang dan selamanya
Aku berjanji akan ada di sana, kau tidak pernah sendiri

Tengah malam, perasaannya sangat tepat
Kita berciuman untuk pertama kalinya
Saat itu aku tahu magis, detik dari musik
Semuanya begitu sempurna
Sebuah mimpi menjadi kenyataan
Selalu, sekarang dan selamanya
Aku berjanji akan ada di sana, kau tidak pernah sendiri
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Midnight translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the heart
2| symbol at the top of the thumbs up
3| symbol at the top of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid