song lyrics / Naza / Mauvais translation  | FRen Français

Mauvais translation into Korean

Performers NazaSCH

Mauvais song translation by Naza official

Translation of Mauvais from French to Korean

큰 폭발, 그게 본질이야 (본질)
기름에서 멀리 떨어져 있어
코코넛 병이 걸레 밑에 있어
(그래, 걸레 밑에 있어)
내 모든 불만을 해결해 (불만)
시간에 맞춰 도착하지 않으면 뛰어 (시간에 맞춰)
아빠가 말했어 "그냥 네 자신을 맡겨"
엄마의 눈에서 천국을 찾아 (엄마)
난 전날만 살아, 난 너무 많은 여자들이 있어

우린 볼 거야, 좋은 케밥
우린 나빠, 좋은 베바

넌 우리 중 하나가 아니야, 넌 VIP에 없어
근데, 말해봐, 넌 뭐 하는 사람이야?
돈이 없으니 레깅스를 집어넣어
베이비, 네 자리는 VIP가 아니야
우린 나빠, 오늘 밤 경찰은 없어
우린 나빠, 우린 정말 나빠

큰 폭발, 그게 본질이야
하지만 넌 우리가 나쁜 걸 알아, 더 나아
목 아래에 오피넬이 있어
일 년 내내 넌 옛날 사람처럼 행동해
내 인종, 우린 연극을 해, 라이터를 켜
상자에 티켓이 있으면 참여해
네 주소를 아는 한 넌 절대 편하지 않아
라이터를 켜, 상자에 리터가 있으면 참여해
간판을 li-li-la로 넘겨
알루미늄으로 만든 제품
난 리튬에서 A.B로 넘어갔어, 작은 바보야
이건 마르세유야, 내 예쁜이, 우린 사각형에서 서커스를 해
나폴리처럼 .38, 넌 우리가 나쁜 걸 알아 (mathafack)

넌 우리 중 하나가 아니야, 넌 VIP에 없어
근데, 말해봐, 넌 뭐 하는 사람이야?
돈이 없으니 레깅스를 집어넣어
베이비, 네 자리는 VIP가 아니야
우린 나빠, 오늘 밤 경찰은 없어
우린 나빠, 우린 정말 나빠

우린 나빠, 우린 선물을 주지 않아
나쁜 팀, 우린 네 동생도 때려 (오)
우린 나빠, 우린 선물을 주지 않아
나쁜 팀, 우린 네 동생도 때려 (오)
아, 뱅, 뱅, 클럽
우린 빙스나 뱅, 뱅, 클럽에 있어 (오)
아, 뱅, 뱅, 클럽
난 뱅, 뱅, 클럽에서 돈을 벌어 (mathafack)

넌 우리 중 하나가 아니야, 넌 VIP에 없어
근데, 말해봐, 넌 뭐 하는 사람이야?
돈이 없으니 레깅스를 집어넣어
베이비, 네 자리는 VIP가 아니야
우린 나빠, 오늘 밤 경찰은 없어
우린 나빠, 우린 정말 나빠
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Mauvais translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of magnifying glass
2| symbol at the top of the clock
3| symbol to the right of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid