song lyrics / Natti Natasha / Lamento Tu Pérdida translation  | FRen Français

Lamento Tu Pérdida translation into Indonesian

Performer Natti Natasha

Lamento Tu Pérdida song translation by Natti Natasha official

Translation of Lamento Tu Pérdida from Spanish to Indonesian

Aku tahu kamu merindukanku
Wajahmu sudah mengatakannya
Dan aku tahu kamu tahu (Tahu)
Bahwa kamu tidak bisa menghargai aku
Karena aku tidak akan ada di sana lagi (Natti Nat, Natti Nat)
Begitu mudah
Aku tidak akan ada di sana lagi
Apa yang akan terjadi padamu?
Seorang yang tidak bahagia

Setelah kepergianmu
Sekarang kamu menyadari kenyataanmu
Bahwa tanpa aku kamu bukan apa-apa
Hidupmu berantakan (-berantakan)
Kamu merasa seperti sampah
Sekarang tidak ada keraguan lagi
Bahwa dalam hidupmu aku adalah yang terbaik, sayang
Aku tahu kamu merindukan malam petualangan, sayang
Bisa menyentuhku tanpa sensor
Keindahanku

Dan berpikir bahwa kamu harus kehilangan
Untuk belajar menghargai aku
Tapi sekarang tidak ada yang bisa dihargai
Begitu dekat aku dulu
Dan sekarang kamu menawarkan sampai ke langit
Aku tidak mau apa-apa lagi
Teman-temanmu melihatmu dan berkata "Maaf atas kehilanganmu"

Banyak yang sudah kukatakan padamu
Tapi banyak yang sudah kuperingatkan
Agar kamu memperhatikan aku (Memperhatikan aku)
Tapi waktu sudah berlalu
Dan aku harus pergi
Banyak yang sudah kukatakan, sayang
Tapi banyak yang sudah kuperingatkan
Agar kamu memperhatikan aku (Memperhatikan aku)
Tapi waktu sudah berlalu
Dan aku harus pergi

Semua kali kamu gagal dan aku tahu (Aku tahu)
Semua kali kamu tidak setia padaku (Tidak setia)
Aku juga tahu bahwa dari tubuhku
Kamu masih haus (Haus)
Tapi memiliki aku seperti dulu
Sekarang akan tetap menjadi fantasi
Banyak yang ibumu katakan padamu
Hargai gadis itu, karena suatu hari kamu bisa kehilangannya

Dan berpikir bahwa kamu harus kehilangan
Untuk belajar menghargai aku
Tapi sekarang tidak ada yang bisa dihargai
Begitu dekat aku dulu
Dan sekarang kamu menawarkan sampai ke langit
Aku tidak mau apa-apa lagi
Teman-temanmu melihatmu dan berkata "Maaf atas kehilanganmu"

Banyak yang sudah kukatakan padamu
Tapi banyak yang sudah kuperingatkan (Peringatkan)
Agar kamu memperhatikan aku (Memperhatikan aku)
Tapi waktu sudah berlalu
Dan aku harus pergi
Banyak yang sudah kukatakan, sayang
Tapi banyak yang sudah kuperingatkan
Agar kamu memperhatikan aku (Memperhatikan aku)
Tapi waktu sudah berlalu
Dan aku harus pergi (Pergi)
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Lamento Tu Pérdida translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the thumbs up
2| symbol to the left of the house
3| symbol at the bottom of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid