song lyrics / Natanael Cano / Feeling Good translation  | FRen Français

Feeling Good translation into Portuguese

Performers Natanael CanoOviCNGSnoop DoggSnow tha Product

Feeling Good song translation by Natanael Cano official

Translation of Feeling Good from Spanish to Portuguese

E aqui nasci (sim), aqui foi onde cresci (ah)
Entre cholos e malandros, foi assim que comecei
Eu sou assim (prr), cabrão, eu nunca mudei
Vou por aí, assim, na mão trago o juiz
Passeando pelo bairro (bairro), assim ando diariamente (oh)
Estamos todos no gueto e na mão trago o juiz
Para os contrários e maus comentários
Trago sicários tatuados da cabeça aos pés, você sabe (prr)
Ei, cara, pelas ruas de LA (ah)
Os negócios continuam avançando, isso é por lei (ah)
Sessenta e quatro é o Impala, pulando como James (LeBron)
Kobe Bryant, o Staple Center, eu sou o rei, você sabe (amém)

Pura gangue mexicana, pura raça (pura raça)
Califórnia é o estado da graxa
Garotas no jato, os amigos dizem: "Que rolê" (amigos)
O sinal de Hollywood, as palmeiras e as vinganças
Em minhas terras sempre Jordan
No braço as tatuagens e nos dedos trago dinheiro
Fumando com sua dona
Que me olham bem à vontade e você morrendo de inveja

Pé esquerdo, pé direito
E meu visual é super fresco, então estou me sentindo muito bem (muito bem)
Pé esquerdo, pé direito
E meu visual é super fresco, então estou me sentindo muito bem

Órale esse, yup, estou no meu melhor dia
Com meus irmãos, Nata, o caminho do Oeste
Estamos no quatro, cinco, sete ou seis trey
Onze e doze, treze, via expressa
Gostamos de sair, sair com a gangue
Depois passar pelo Eddie's para pegar a bebida (ey)
Eu tenho agora, anote
Cruzeiro com o preto e o marrom (sim)
É um estilo de vida (sim senhor), e uma irmandade
Do Sunset ao Crenshaw até Hollywood (wee)
Deslize para outro bairro, não é mesmo? (certo?)
É como na vida, você tem que pintar essa visão
Você vê, ele era o que era, agora ele não é (não é, não é')
Mas isso não significa que ele não pode (não, não, não, não)
Pressione essa linha e você será bancado (haha)
Então é melhor você se sentar com uma bebida, cara

(Branca de Neve)
Ah, vocês já sabem quem é (ah)
Você quer em espanhol ou em inglês? (wuh)
É a maldita mexicana, a pequena mamãe do oeste (ja, ja)
O que eles pensam? Puros comentários na rede (ja, ah, ah, ah)
Mas não aceito críticas de mulheres que não têm o que comer (bla, bla, bla) (wuh!)
Sedentas, vadias na net (ja)
Seu namorado estava babando e você morrendo de sede (haha)
Ele está estressado (ja), melhor nos apoiarmos em seda (ah, ah)
Eles não veem que não nos querem, então é melhor trabalharmos duro
Que aqui já é a nossa vez de ganhar (ah)
Trouxe o vendedor de milho para jogar dinheiro no clube (wuh) (sim)
Trago vinte mil para a que souber dançar melhor (ah, ah)
As notas só servem para gastar ou para jogar (ah, ah)
Duro, que aqui já é a nossa vez de ganhar (eh)
Trouxe o vendedor de milho para jogar dinheiro no clube
Trago vinte mil para a que souber dançar melhor (haha)
As notas só servem para gastar ou para jogar (ah!)

Sim, ayy
Bem-vindo ao West-West
Boas vibrações, mas nessas ruas, fica imprudente
Grandes vitórias no ar, deixe-os aparecer
Tente roubar o vendedor de milho, você será nocauteado
Deitado para os seis para os quatro, faça saltar
Todos os meus amigos fumando alto, quarto de onça para as libras
Quatro dedos, dois torcidos no meio, aye
Grandes bandas, 2-4-7 no meu rosto, aye
Do lado onde eles são conhecidos por bater
Steady mobbin', shawty movin' like a ten, booty poppin', uh
Eu sou um M-E-X-I-C-A para o N, uh
Onde está minha gente, essa é minha R-A-Z-A, uh
L.A., Palm Trees, O.C. e I.E
Estou no 9-0-9, você sabe onde pode me encontrar
Pequena mamãe, ela é latina e ela é louca
E ela me pergunta de onde eu sou, eu sou um bebê da Costa Oeste

Pé esquerdo, pé direito
E meu visual é super fresco, então estou me sentindo muito bem (sim)
Pé esquerdo, pé direito
E meu visual é super fresco, então estou me sentindo muito bem

Aqui somos Rancho Humilde
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Feeling Good translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the trash
2| symbol to the right of the camera
3| symbol to the left of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid