song lyrics / Nando Reis / Espatódea translation  | FRen Français

Espatódea translation into Chinese

Performer Nando Reis

Espatódea song translation by Nando Reis official

Translation of Espatódea from Portuguese to Chinese

我的颜色
我的花,我的脸

第四颗星
三个字母一条路

我不知道这个世界是否美好
但当你到来时,它变得更好了
并问道
有我的位置吗?

火焰树,雌蕊
花粉的颜色

白天的太阳
没有雀斑的白云

我不知道这个世界有多美好
但自从你到来后,它变得更好了
并解释了
这个世界给我听

我不知道这个世界是否正常
但我来的这个世界已经不正常了
如果没有佐伊
我的世界将没有意义

哦哦哦
火焰树,雌蕊
花粉的颜色

白天的太阳
没有雀斑的白云

我不知道这个世界有多美好
但自从你到来后,它变得更好了
并解释了
这个世界给我听

我不知道这个世界是否正常
但我来的这个世界已经不正常了
如果没有佐伊
我的世界将没有意义
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Espatódea translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the clock
2| symbol at the top of the heart
3| symbol to the right of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid