song lyrics / NEIKED / Better Days translation  | FRen Français

Better Days translation into French

Performers NEIKEDMae MullerPolo GJ Balvin

Better Days song translation by NEIKED official

Translation of Better Days from English to French

Je me sens seul
J'ai besoin de quelqu'un pour me tenir
Allez, bébé, tiens-moi
Ouais, je me sens fatigué
Je ne sais pas comment je devrais jouer
Dis-moi comment jouer

Maintenant toi, tu as continué à avancer
Fais-moi savoir, puis-je venir avec toi ?
Depuis que tu es parti, oh, ça fait si longtemps
Seul, seul, seul, seul

Vivant dans un brouillard, restant à l'ombre
Tout ce que je fais, c'est rester assis et attendre des jours meilleurs
J'aurais besoin d'une pause, puis-je avoir un "Amen" ?
Tout ce que je fais, c'est rester assis et attendre des jours meilleurs

Allons-y, yo' (allons-y)

Alléluia (wuh)
Et laissons tout couler ici, bébé (ey)
Alléluia (ya)
Tu es plus à moi qu'à toi, ouais-ouais (mienne)
Tu sais que mon domicile est toujours express
Nous voyageons à travers le monde dans mon jet, pas de stress
Tes amies qui me détestent
Montre-leur que tu es ma petite amie
Mais je te mange
Je te porte comme un mannequin
Comme Dragon Ball Z, tu sens mon ki, ouais
Pour toi, je fais un voyage de Medellín à Pékin, ouais

Vivant dans un brouillard, restant à l'ombre
Tout ce que je fais, c'est rester assis et attendre des jours meilleurs
J'aurais besoin d'une pause, puis-je avoir un "Amen" ?
Tout ce que je fais, c'est rester assis et attendre des jours meilleurs

Uh, uh
Puis-je avoir un "Amen" ?
Introverti, ne peut pas se faire d'amis
Prie pour des jours meilleurs
Maintenant, c'est trois cent mille quand ma journée se termine
Te souviens-tu de la nuit dernière ? Parce que j'ai fait un black-out
Dans cette robe toute blanche avec son dos nu
Elle a dit, "Fais attention à son cœur car il est fragile"
Et penser à son passé la fait réagir violemment
Voyez, avec moi, il n'y a pas de soucis du tout
N'importe quel problème, je serai là, un appel
Si nous sommes enfermés, tu es mon pote
Fan de toi, j'accroche des photos sur mon mur
Roule un, allons nous défoncer ce soir
Arrière-siège, Maybach, vie luxueuse
Se détendre avec les étoiles comme un satellite
AP sur mon bras et il brille fort, uh

Vivant dans un brouillard (brouillard), restant à l'ombre (l'ombre)
Tout ce que je fais, c'est rester assis et attendre des jours meilleurs (rester assis et attendre)
J'aurais besoin d'une pause, puis-je avoir un "Amen" ? (Amen)
Tout ce que je fais, c'est rester assis et attendre des jours meilleurs

Rester assis, rester assis, rester assis et attendre
Pour de meilleurs, meilleurs, meilleurs jours, oh
J'aurais besoin d'une pause, oh
Meilleur, meilleur, meilleur, meilleur
Pour de meilleurs jours, non, non, uh non, uh
Tout ce que je fais, c'est rester assis et attendre des jours meilleurs
Des jours meilleurs
Tout ce que je fais, c'est rester assis et attendre des jours meilleurs, non
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Better Days translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the clock
2| symbol to the right of the cloud
3| symbol to the left of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid