song lyrics / Mumford & Sons / Winter Winds translation  | FRen Français

Winter Winds translation into Thai

Performer Mumford & Sons

Winter Winds song translation by Mumford & Sons official

Translation of Winter Winds from English to Thai

เมื่อลมหนาวพัดกระจัดกระจายใจเดียวดายไปทั่วลอนดอน
โอ้ ความอบอุ่นในดวงตาของเธอทำให้ฉันถูกดึงเข้าไปในอ้อมกอด
มันเป็นความรักหรือความกลัวต่อความหนาวเหน็บที่นำพาเราผ่านคืนนั้น?
สำหรับทุกการจูบ ความงามของเธอชนะความสงสัยของฉัน

และหัวใจของฉันบอกกับหัวใจ
ให้ความรักเติบโต
แต่หัวใจของฉันบอกกับหัวใจ
ครั้งนี้ไม่
ครั้งนี้ไม่

เราจะถูกล้างและฝังไว้ในวันหนึ่งนะคะ
และเวลาที่เราได้รับจะถูกทิ้งไว้ให้กับโลก
เนื้อที่มีชีวิตและรักจะถูกกินโดยโรคระบาด
ดังนั้นให้ความทรงจำดีๆ สำหรับผู้ที่อยู่

และหัวใจของฉันบอกกับหัวใจ
ให้ความรักเติบโต
แต่หัวใจของฉันบอกกับหัวใจ
ครั้งนี้ไม่
ใช่, หัวใจของฉันบอกกับหัวใจ
ครั้งนี้ไม่
ครั้งนี้ไม่

โอ้ ความอัปยศที่ทำให้ฉันจากพระเจ้าที่ฉันเคยรัก
คือสิ่งเดียวกันที่ทำให้ฉันเข้าไปในอ้อมกอดของเธอ
โอ้ และโรคระบาดจะชนะเมื่อคุณหลงทางและฉันจากไป
และไม่มีความหวัง, ไม่มีความหวังที่จะเอาชนะได้

แต่ถ้าความยากลำบากของคุณโจมตีคุณในขณะที่คุณหลับ
จำไว้ว่าฤดูใบไม้ผลิจะเปลี่ยนหิมะเป็นใบไม้
คุณจะมีความสุขและสมบูรณ์อีกครั้ง
เมื่อเมืองสงบและดวงอาทิตย์ขึ้น

และหัวใจของฉันบอกกับหัวใจ
ให้ความรักเติบโต
แต่หัวใจของฉันบอกกับหัวใจ
ครั้งนี้ไม่

และหัวใจของฉันบอกกับหัวใจ
ให้ความรักเติบโต
แต่หัวใจของฉันบอกกับหัวใจ
ครั้งนี้ไม่
ครั้งนี้ไม่
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd., Universal Music Publishing Group

Comments for Winter Winds translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of magnifying glass
2| symbol to the left of the cross
3| symbol at the bottom of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid