Translation of Meine Heimat from German to French
Ma patrie est un petit coin sur cette Terre
Ici, personne ne peut m'enlever, même si je meurs à nouveau
Peu importe à quel point c'est dur, à en crever non
Je lâche tout, sauf ce coin ici
Laisse les idiots, je les entends m'insulter
Peu importe, je défends seulement ceci
Jusqu'au sang, mec, je donne tout
Mes biens, mais ça jamais plus
Ma patrie est un endroit avec de la lumière au centre
À cause de ce fait, je me suis disputé
Ce qui reste et est une erreur
Car chaque raison de se disputer est le contraire de la lumière (l'obscurité)
Je dis à Monseigneur où il habite et où il vit
Il n'a pas créé dans l'église, la synagogue et les mosquées
Mais dans un monde de douceur indescriptible
Rare comme l'eau dans le désert
Ma patrie est un cœur
Notre cœur continue encore et encore
Ma patrie est un cœur
Notre cœur bat comme un tambour
Ma patrie est un cœur
Dans l'obscurité, tu m'as rendu fort
Ma patrie est un cœur
Comme tu l'as toujours fait
Je te ramènerai à la maison
Je te ramènerai à la maison
Tu es dans mon cœur et dans mes os
Je te ramènerai à la maison
Ma patrie est un petit, pur secret
Le simple fait qu'elle soit mienne est incroyablement sacré pour moi
Pourtant, elle est en tout cas un plaisir intime
Le soutien de l'âme et les ailes de mes sens
Ma patrie est un trône battant, qui bat pour moi
De bas en haut tant que je vis, et au-delà
Et tu sais que tu n'es plus jamais seul
Si ma patrie est ta patrie
Ma patrie est un cœur !
Ma patrie est un cœur !
Ma patrie est un cœur !
Ma patrie est un cœur !
Ma patrie est un cœur !
Et je t'aime, je t'aime
Et je t'aime, je t'aime
Et je t'aime, je t'aime
Et je t'aime, je t'aime