song lyrics / Michael Kiwanuka / I've Been Dazed translation  | FRen Français

I've Been Dazed translation into French

Performer Michael Kiwanuka

I've Been Dazed song translation by Michael Kiwanuka official

Translation of I've Been Dazed from English to French

J'ai été étourdi
Ma fierté est partie
Mon erreur
Je suppose que je vais passer à autre chose

Journées à Londres
Il fait froid dehors
J'ai perdu mon chemin
Tu sais que j'ai essayé

Ne vas-tu pas continuer ?
Ne vas-tu pas continuer ?
Aide-moi à continuer
Ne vas-tu pas continuer ?

Le Seigneur m'a dit (le Seigneur m'a dit)
Le temps est un guérisseur (le temps est un guérisseur)
L'amour est la réponse (l'amour est la réponse)
Je suis en chemin (je suis en chemin)
Le Seigneur m'a dit (le Seigneur m'a dit)
Le temps est un guérisseur (le temps est un guérisseur)
La vérité est la réponse (la vérité est la réponse)
Je suis en route (je suis en route)

(Le Seigneur m'a dit, le Seigneur m'a dit) perdu
(Le temps est un guérisseur, le temps est un guérisseur) mon chemin
(L'amour est la réponse, l'amour est la réponse) tu sais
(Je suis en chemin, je suis en chemin) j'ai essayé
(Le Seigneur m'a dit)

Aide-moi à continuer (je suis en chemin)
Ne vas-tu pas continuer ?
(Le Seigneur m'a dit, le Seigneur m'a dit)

Oh
Ne vas-tu pas continuer ? Ohh
Ne vas-tu pas continuer ?
Maintenant je peux continuer
J'ai besoin de tranquillité d'esprit
Aide-moi à continuer, à continuer
J'ai besoin de tranquillité d'esprit
Aide-moi à continuer
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for I've Been Dazed translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the smiley
2| symbol at the bottom of the helmet
3| symbol at the top of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid