song lyrics / Mc Gabzin / Escolhe a Posição translation  | FRen Français

Escolhe a Posição translation into German

Performer

Escolhe a Posição song translation by Mc Gabzin official

Translation of Escolhe a Posição from other language to German

(Wähle die Position, in der ich mich bewegen werde) ah, ah

Ohne leeres Gerede (ohne leeres Gerede)
Du denkst gerade an mich
Ich weiß nicht, ob es klar ist
Dass ich alleine viel besser bin

Ich habe dich beiseite gelassen
Da habe ich mich verloren
Erinnerungen an das Zimmer, deine Unterwäsche

Ich habe es bereut
Was für ein Rückfall (was, was)

Was hast du mit meinem Leben gemacht?
Hüpf
Verdammt, sie geht nicht, sie stolziert
Hüpf
Schöner, wenn sie oben ist, ai, ai
Es ist so, dass diese Leckerei süchtig macht, ai, ai
Was hast du mit meinem Leben gemacht?
Hüpf
Verdammt, sie geht nicht, sie stolziert
Hüpf
Schöner, wenn sie oben ist, ai, ai
Es ist so, dass diese (es ist so, dass diese) Leckerei süchtig macht, ai, ai

(Du hast Durst)
Du bist durstig, verrückt, willst es gemütlich haben
Wähle die Position, in der ich mich bewegen werde
Während du den Beat aus der Dose hörst
Wähle die Position, in der ich mich bewegen werde
Du bist durstig, verrückt, willst es gemütlich haben
Wähle die Position, in der ich mich bewegen werde
Während du den Beat aus der Dose hörst
Wähle die Position, in der ich mich bewegen werde
Du bist durstig, verrückt, willst es gemütlich haben
Wähle die Position, in der ich mich bewegen werde
Während du den Beat aus der Dose hörst
Wähle die Position, in der ich mich bewegen werde
(Was hast du mit meinem Leben gemacht? Hüpf) und dann?
Beherrscht BH von einem Ende zum anderen, oder?
(Verdammt, sie geht nicht, sie stolziert) Dj SV

Unanständigkeit hat jetzt einen Namen, beherrscht die Region
Tak Vadião, haha Tak Vadião (es ist schon spät)
Hast du den Beat gehört? (Hast du den Beat gehört?)
Doug Hits
(Hey) wackel, wackel
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Escolhe a Posição translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the camera
2| symbol to the right of the trash
3| symbol at the top of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid