Translation of Butterflies from English to French
Hum-hum
Tu me donnes des frissons
Même en plein été, ouais
Lorsqu'on est immobiles
Mais que tu fais battre mon cœur
Tu préservera ma jeunesse
Lorsqu'on sera vieux et gris
Je sais que le temps passe
Mais certaines choses ne changent pas
Je continue à avoir des papillons dans le ventre
Je les ai à chaque fois
Que je te regarde dans les yeux
Tu ne cesseras pas d'occuper mon esprit
Pour le restant de nos jours
Tu me donnes des papillons dans le ventre
Et je continue d'en avoir
Des papillons dans le ventre
Je tombe toujours amoureux de toi
À chaque fois que je vois tes yeux
Ça me ramène à la première fois
Où je t'avais vu sourire
On nous a dit qu'on était jeunes et stupides
Qu'on ne connaissait rien de l'amour
Et regarde ce qu'on est devenus aujourd'hui
Je continue à avoir des papillons dans le ventre
Je les ai à chaque fois
Que je te regarde dans les yeux
Tu ne cesseras jamais d'occuper mon esprit
Pour le restant de nos jours
Tu me donnes des papillons dans le ventre
Et je continue d'en avoir (je continue d'en avoir)
Et je continue d'en avoir (je continue d'en avoir)
Et je continue d'en avoir (je continue d'en avoir)
Des papillons dans le ventre
Lorsque tu entres dans la pièce
Je suis aussi nerveux que le jour de notre rencontre
J'ai déjà vu cette robe sur toi
Mais à chaque fois que je la revois
Je te jure que je t'aime davantage
Je continue à avoir des papillons dans le ventre
Je les ai à chaque fois, ouais
Je les ai à chaque fois
Je continue à avoir des papillons dans le ventre
Je les ai à chaque fois
Que je te regarde dans les yeux
Tu ne cesseras jamais d'occuper mon esprit
Pour le restant de nos jours
Tu me donnes des papillons dans le ventre
Et j'en continue d'avoir (j'en continue d'avoir)
J'en continue d'avoir (j'en continue d'avoir)
J'en continue d'avoir (j'en continue d'avoir)
Des papillons dans le ventre
Je continue d'avoir
Des papillons dans le ventre