song lyrics / MAX / Blueberry Eyes translation  | FRen Français

Blueberry Eyes translation into Korean

Performers MAX슈가

Blueberry Eyes song translation by MAX official

Translation of Blueberry Eyes from English to Korean


Da da, ooh woah oh, yeah, MAX, baby
가볼까

와, 너 정말 끝내준다
딸랑 내 티셔츠만 입고 거기 누워있는 모습이 말야
내 바로 옆에 있는 너
내 입술로 너의 몸을 훑고 싶어

나 지금 숨 참는 중이야
네가 혹시라도 잠에서 깰까 봐
네 머리를 내 가슴에 얹고 있어
내 심장이 벌렁거려
못 기다리겠어

매일 모닝 키스를
딸기빛 하늘 속에서
난 제정신이 아니거든
너의 블루베리빛 눈에 취해서
날이 밝아 너를 볼 수 있도록 난 꿈속을 달려
난 제정신이 아니니까
너의 블루베리빛 눈에 취해서 말이야

Eh-oh, eh-oh
나의 그림자를 가른 한 줄기 빛
어둡기만 한 내 삶을 뒤집어 놓은 너
나 어쩌면 아무것도 아니지
너를 만나기 전엔 그저 보잘것없던 나 (그래, 그래)
Ayy 보잘것없던 나
음 그전 내 삶은 다
하루를 대충 때우기에 급급했었잖아 그래
우리의 낮, 우리의 밤, 그래, 우리의 삶
넌 나의 빛이자, 서로를 지탱하는 벗, 서로의 닻

매일 모닝 키스를
딸기빛 하늘 속에서 (딸기빛 하늘)
난 제정신이 아니거든 (제정신이 아니야)
너의 블루베리빛 눈에 취해서 (블루베리빛 눈)
날이 밝아 너를 볼 수 있도록 난 꿈속을 달려
난 제정신이 아니니까
너의 블루베리빛 눈에 취해서 말이야 (ooh)

그래
맞아
난 제정신이 아니야 ooh

매일 모닝 키스를 해줄 거야
딸기빛 하늘 속에서
난 제 정신이 아니거든
너의 블루베리빛 눈에 취해서
날이 밝아 너를 볼 수 있도록 난 꿈속을 달려
난 제정신이 아니니까
너의 블루베리빛 눈에 취해서 말이야
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Blueberry Eyes translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the thumbs up
2| symbol to the right of the house
3| symbol to the left of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid