song lyrics / Massimo Pericolo / Amici translation  | FRen Français

Amici translation into Indonesian

Performer Massimo Pericolo

Amici song translation by Massimo Pericolo official

Translation of Amici from Italian to Indonesian

Yeh-yeh, yeh-yeh
Yeh-yeh, yeh-yeh
Ah

Aku bilang iya karena mereka mendesak
Meskipun aku bersikeras, tidak, aku tidak akan datang ke pesta ini
Bahkan jika itu adalah pesta Kristus dan kemudian (tidak)
Sudah lama aku tidak keluar
Terakhir kali lebih dingin dan gelap lebih cepat
Dunia mati, tapi semuanya lebih indah
Aku membencinya (sombong)
Kamu menang, aku akan datang, baiklah
Tapi aku tidak punya mobil dan Pietro tidak datang
Aku akan membayar bensin dan menawarkan minuman
Datanglah menjemputku, kita pergi bersama, ayo
Aku menunggu dan berpakaian ringan
Dengan perasaan menjadi beban
Tapi ayolah, kita sudah berteman selama berabad-abad
Jadi aku menyesuaikan diri, menunggu telepon berdering (tu-tu-tu-tu-tu)
Aku turun ke teman yang menunggu
Di bawah kolam renang Brebbia
Untuk bensin kita patungan
Dan kita pergi dari tempat sialan ini (hei)
Di sini hidup lama-lama menjijikkan
Lewat Tigros untuk mengambil minuman
Setidaknya kita minum dengan buruk
Hidup lebih indah dan juga lebih singkat (sayang)
Ayo, kita menuju Varese
Berikan gelasnya, aku akan menuangkan minuman
Di antara tawa dan Campari kita tiba terlipat seperti kursi
Dan si borjuis ini punya vila hanya untuk liburan
Aku yang hanya bermimpi sebuah kamar
Padang ganja dan gunung bamba
Sial, betapa indahnya cewek yang menari
Aku merindukan lingkaran gila ku
Yang membawaku ke pesta
Dan meskipun aku punya banyak masalah
Mereka berusaha keras untuk mengalihkan perhatianku
Malam ini aku ingin berterima kasih
Mari kita minum untuk teman-teman terbaikku (gang)
Mari kita mabuk seperti pecundang
Dan tertawa seperti anak-anak

Dan kita saling mengenal sejak kecil
Di atas sepeda, bukan di media sosial
Ketika rap tidak populer
Ganja enak dan aku bolos sekolah
Kita selalu bersatu oleh mimpi (seh)
Tanpa uang atau kebutuhan besar
Dengan kalian aku menjalani hari terbaik (seh)
Atau aku berada di penjara Miogni (yeh)
Dan sekarang kita di sini
Tidak berubah meskipun usia
Di pesta film di kota lain
Siapa tanpa pacar dan siapa tanpa ayah
Dan siapa yang peduli bagaimana nanti
Malam ini kita bisa, kita lakukan apa yang kita mau
Dan besok siapa tahu
Kita minum sampanye mengalir
Di bawah langit berbintik, ah

Dan aku tidak pernah merasa seperti ini
Seolah-olah tidak ada yang punya segalanya dan aku punya
Seolah-olah aku tidak pernah kehilangan apa-apa
Dan tidak ada lagi yang harus hilang
Aku bisa pergi sekarang
Dan menutup permainan ini
Tanpa mengantri dengan yang lain
Dan menunggu hidup menang
Tapi kita tidak akan membuat kesalahan
Seperti yang dilakukan orang lain
Selalu membuat pilihan yang benar
Alih-alih yang terbaik
Kita muda seperti malam
Dan kita berteriak ketakutan kita
Bahwa melihat hal-hal lebih jelas
Akan hilang dengan malam, dibutakan oleh matahari

Dan hari ini namamu lebih besar
Kita pulang dan mereka tidak bertanya
Kalian adalah segalanya yang aku miliki
Dan semakin kamu maju, semakin kamu ingin semuanya kembali
Dan meskipun aku tetap sama
Dan tidak lagi memikirkanmu saat mendengar lagu itu
Untuk setiap saudara yang bersamaku saat aku menangis
Aku yang sekuat yang harus aku (gang)
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Peermusic Publishing

Comments for Amici translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the smiley
2| symbol at the top of the bulb
3| symbol at the top of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid