Translation of Astronaut In The Ocean from English to French
Astro-naute
Que sais-tu à propos des pirouettes dans les profondeurs?
Quand ton cerveau s'engourdit, on peut dire que c'est la cervelle qui gèle
Quand ces types parlent trop, on rejoue ce truc au ralenti, ouais
J'ai l'impression d'être un astronaute dans l'océan, héé
Que sais-tu à propos des pirouettes dans les profondeurs?
Quand ton cerveau s'engourdit, on peut dire que c'est la cervelle qui gèle
Quand ces types parlent trop, on rejoue ce truc au ralenti, ouais
J'ai l'impression d'être un astronaute dans l'océan
Elle dit que j'suis cool (putain, elle a raison)
Moi j'dis genre, "ouais, c'est vrai" (c'est vrai)
Je crois en D.I.E.U (héé)
Je crois pas aux P.U.T.E.S
Elle n'arrête pas de me prendre pour un con (me prendre)
J'vais déconner avec elle pour m'amuser (uh-huh)
Vous ne connaissez pas vraiment mon esprit
Permets-moi de te tendre le crayon, on trace le contour
Notre relation s'épanouissait, une sécheresse
Rien ne coulait, la pluie ne tombait plus (tombait plus)
Tu vois, l'amour nous encerclait
On pouvait voire que mon mood était pas mal détendu
Je ne savais plus vers où, vers où me tourner
Le flow était cool mais je me suis quand même brûlé
L'énergie monte, tu vas ressentir mes flots
Je vais tout niquer, comme cette purge (héé)
Mettons ça au clair un instant, je vais bosser
Même si j'me fais pas payer pour ma progression, je vais réussir (ah, réussir)
Tout ce que je fais est électrique
Je vais rester en mouvement (héé, ouais)
Je vais bouger, rester cinétique, héé (ouais, ouais, ouais, ouais)
Je vais encadrer ce putain de truc, tu devrais savoir que je culpabilise personne
Chaque jour où j'le dis, mec, j'ai vu te dégonfler
Permets-moi de soulever ça, c'est pas une blague
Je te vire hors du navire, genre, la-la-la-la-la
Les deux mains ensemble, mon Dieu, permets-moi de prier (là, permets-moi de prier)
Ah, mais j'étais en train de tourner, tourner en rond, on appelle ça un relais (Masked Wolf)
Passe-moi le bâton, de retour parmi eux tous
Je nage dans la piscine, Kendrick Lamar, ah
Tu veux goûter à ça, goûter à ce que j'ai, ma paix c'est un signe
Peux-tu lire entre les lignes?
Mes rimes ont tendance à te casser le dos
Elles disent que je suis trop beau (beau)
Tu ne seras jamais l'égal de mon taf (vrai)
Je t'en prie, ne gaspille pas mon temps (Wolf)
Que sais-tu à propos des pirouettes dans les profondeurs?
Quand ton cerveau s'engourdit, on peut dire que c'est la cervelle qui gèle
Quand ces types parlent trop, on rejoue ce truc au ralenti, ouais
J'ai l'impression d'être un astronaute dans l'océan, héé
Que sais-tu à propos des pirouettes dans les profondeurs?
Quand ton cerveau s'engourdit, on peut dire que c'est la cervelle qui gèle
Quand ces types parlent trop, on rejoue ce truc au ralenti, ouais
J'ai l'impression d'être un astronaute dans l'océan