song lyrics / Marília Tavares / Água de Sal translation  | FRen Français

Água de Sal translation into Korean

Performer Marília Tavares

Água de Sal song translation by Marília Tavares official

Translation of Água de Sal from Portuguese to Korean

(테레레레레 테레레레레 테레)
마릴리아 타바레스, 에 에

자존심의 한 모금은 독보다 더 나빠
너를 죽이고 있는 것은
내가 잘 살고 있다는 걸 아는 거야
편하게 미친 듯이 키스하고
난장판을 만들고 있어

너는 나를 그렇게 많이 사랑하지도 않았어
우리의 끝에서 너는 고통받지도 않았어
네 자존심은 내가 너보다 나은 게 아니라면
나를 보는 걸 견딜 수 있었어

내가 멈추기만 하면 됐어
너에게 무대와 존경을 주는 걸 멈추기만 하면
상처를 건드리고 감정을 자극했어
리터의 물을 마시고
짠물을 흘렸어

내가 멈추기만 하면 됐어
너에게 무대와 존경을 주는 걸 멈추기만 하면
상처를 건드리고 감정을 자극했어
리터의 물을 마시고
짠물을 흘렸어

(테레레레레 테레레레레 테레)
(마릴리아 타바레스, 에 에)
(테레레레레 테레레레레 테레)
(마릴리아 타바레스, 에 에)

자존심의 한 모금은 독보다 더 나빠
너를 죽이고 있는 것은
내가 잘 살고 있다는 걸 아는 거야
편하게 미친 듯이 키스하고
난장판을 만들고 있어

너는 나를 그렇게 많이 사랑하지도 않았어
우리의 끝에서 너는 고통받지도 않았어
네 자존심은 내가 너보다 나은 게 아니라면
나를 보는 걸 견딜 수 있었어

내가 멈추기만 하면 됐어
너에게 무대와 존경을 주는 걸 멈추기만 하면
상처를 건드리고 감정을 자극했어
리터의 물을 마시고
짠물을 흘렸어

내가 멈추기만 하면 됐어
너에게 무대와 존경을 주는 걸 멈추기만 하면
상처를 건드리고 감정을 자극했어
리터의 물을 마시고
짠물을 흘렸어

내가 멈추기만 하면 됐어
너에게 무대와 존경을 주는 걸 멈추기만 하면
상처를 건드리고 감정을 자극했어
(리터의 물을 마시고
짠물을 흘렸어)

내가 멈추기만 하면 됐어
너에게 무대와 존경을 주는 걸 멈추기만 하면
상처를 건드리고 감정을 자극했어
리터의 물을 마시고
짠물을 흘렸어

(테레레레레 테레레레레 테레)
(마릴리아 타바레스, 에 에)
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Água de Sal translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the calculator
2| symbol at the bottom of the house
3| symbol to the left of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid