song lyrics / María León / Se Te Salió Mi Nombre translation  | FRen Français

Se Te Salió Mi Nombre translation into Indonesian

Performers María LeónMariachi Vargas de Tecalitlán

Se Te Salió Mi Nombre song translation by María León official

Translation of Se Te Salió Mi Nombre from Spanish to Indonesian

Kamu tidak lagi berbicara padaku, tapi aku tahu kamu merindukanku
Bahwa setiap malam, kamu mengingat dengan penuh penyesalan
Jam-jam itu, saat bersamaku kamu melihat bintang-bintang
Karena pada jam-jam ini, dengan dia, kamu hanya tertidur

Bahwa tubuhmu meminta lebih, sesuatu yang dia tidak berikan padamu
Bahwa seprai kamu adalah gurun
Bahwa untuk memberikan kesenangan, kamu membayangkan kulitku
Dan rahasiamu telah terungkap

Namaku terucap, saat kamu menciumnya
Karena dalam pikiranmu kamu hanya bersamaku
Dengan tubuhnya di tempat tidurmu
Namaku terucap, dan aku sudah menduganya
Karena aku tahu kamu diam-diam melihat
Foto-foto yang kamu ambil dariku

Dan begitu saja kamu memanas, dan di malam hari kamu memikirkanku
Dan kadang-kadang kamu membayangkan, bahwa tanganmu adalah tanganku
Dan begitu saja kamu memanas, dan di malam hari kamu memikirkanku
Kamu mencariku di media sosial, diam-diam saat dia tidur
Kita berdua haus akan ciuman yang penuh gairah
Pada jam-jam kita selalu kekurangan waktu
Tapi kamu pergi dengan yang kamu katakan
Bahwa tidak ada apa-apa, dia hanya temanmu
Karma, bahwa setiap malam kamu hancur
Saat kamu memikirkanku
Dia tidak menghangatkanmu, kamu membutuhkan aku

Namaku terucap, saat kamu menciumnya
Karena dalam pikiranmu kamu hanya bersamaku
Dengan tubuhnya di tempat tidurmu
Namaku terucap, dan aku sudah menduganya
Karena aku tahu kamu diam-diam melihat
Foto-foto yang kamu ambil dariku

Dan begitu saja kamu memanas, dan di malam hari kamu memikirkanku
Dan kadang-kadang kamu membayangkan, bahwa tanganmu adalah tanganku
Dan begitu saja kamu memanas, dan di malam hari kamu memikirkanku
Kamu mencariku di media sosial, diam-diam saat dia tidur

Bahwa tubuhmu meminta lebih, sesuatu yang dia tidak berikan padamu
Bahwa seprai kamu adalah gurun
Bahwa dia tidak membiarkanmu hidup dengan kenangan yang kuberikan padamu
Karena kamu tidak tahan lagi dengan rahasiamu

Namaku terucap, saat kamu menciumnya
Karena dalam pikiranmu kamu hanya bersamaku
Dengan tubuhnya di tempat tidurmu
Namaku terucap, dan aku sudah menduganya
Karena aku tahu kamu diam-diam melihat
Foto-foto yang kamu ambil dariku
Dan begitu saja kamu memanas, dan di malam hari kamu memikirkanku
Dan kadang-kadang kamu membayangkan, bahwa tanganmu adalah tanganku
Dan begitu saja kamu memanas, dan di malam hari kamu memikirkanku
Kamu mencariku di media sosial, diam-diam saat dia tidur
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Se Te Salió Mi Nombre translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the envelope
2| symbol at the bottom of the star
3| symbol to the right of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid