Translation of TU M'AS COMPRIS from Italian to Indonesian
Tidak seharusnya kamu pergi
Tidak seharusnya kamu pergi
Tapi kamu satu-satunya yang mengerti
Meskipun kita tidak bertemu
Kamu mengerti semua keinginanku
Dan meskipun kamu tidak melihatku
Aku melihat segalanya dari tempatku
Aku telah menjelajahi kota-kota
Aku telah mengelilingi dunia
Aku sendirian di tengah keramaian
Tidak seharusnya kamu pergi
Kamu mengerti
Meskipun jarang melihatku, kamu mengerti
Dan meskipun jarang melihatmu, aku mengerti semuanya
Dengan terus mencarimu di seluruh dunia
Aku mengenalinya dengan baik dan memberikannya padamu
Di lampu hijau aku tidak pernah mempercepat
Takut menabrak penolakan yang diucapkan dengan buruk
Mungkin karena di saat-saat terbaik, aku terganggu oleh pikiran
Tidak melihat cahaya saat aku dalam keadaan tertekan
Sayang, aku tahu kamu melihatku
Dikenali di antara banyak wajah
Aku mengurangi masa laluku untukmu
Kamu layak mendapatkannya, mungkin
Aku tidak mengharapkan apa-apa, tapi berikan semuanya padaku
Ada pemahaman itu dari mata
Aku bahkan bisa membuatmu bahagia
Tapi kamu satu-satunya yang mengerti
Meskipun kita tidak bertemu
Kamu mengerti semua keinginanku
Dan meskipun kamu tidak melihatku
Aku melihat segalanya dari tempatku
Aku telah menjelajahi kota-kota
Aku telah mengelilingi dunia
Aku sendirian di tengah keramaian
Tidak seharusnya kamu pergi
Kamu mengerti
Meskipun jarang melihatku, kamu mengerti
Dan meskipun jarang melihatmu, aku mengerti semuanya
Dengan terus mencarimu di seluruh dunia
Aku mengenalinya dengan baik dan memberikannya padamu
Aku akan bertaruh semuanya pada sepasang kita
Kehilanganmu seperti kehilangan segalanya
Banyak halaman yang dihitamkan untuk berbicara denganmu
Aku berada di bawah belas kasihanmu sepanjang tahun
Katakan padaku bahwa itu baik, itu disetujui
Aku ingin mimpi kita menjadi kenyataan
Aku menatap punggungmu, terparalisasi
Datanglah dekat denganku untuk menganalisisku
Aku berputar-putar ketika yang biasa datang
Hanya bibirmu yang bisa menenangkanku
Kelebihan cinta, kamu menilangku
"Bukan salahku" seperti yang dikatakan Alizée
"Kamu menyalakan api" seperti yang dikatakan Hallyday
Kamu harus menerima kenyataan
Kamu dan aku sudah berakhir, kamu punya waktu, tidak ada ide
Kamu dan aku sudah berakhir, kamu punya waktu, tidak ada ide
Tapi kamu satu-satunya yang mengerti
Meskipun kita tidak bertemu
Kamu mengerti semua keinginanku
Dan meskipun kamu tidak melihatku
Aku melihat segalanya dari tempatku
Aku telah menjelajahi kota-kota
Aku telah mengelilingi dunia
Aku sendirian di tengah keramaian
Tidak seharusnya kamu pergi
Kamu mengerti
Meskipun kita tidak bertemu
Kamu mengerti semua keinginanku
Dan meskipun kamu tidak melihatku
Aku melihat segalanya dari tempatku
Aku telah menjelajahi kota-kota
Aku telah mengelilingi dunia
Aku sendirian di tengah keramaian
Tidak seharusnya kamu pergi
Tidak seharusnya kamu pergi
Tidak seharusnya kamu pergi