song lyrics / Mac Miller / Surf translation  | FRen Français

Surf translation into Japanese

Performer Mac Miller

Surf song translation by Mac Miller official

Translation of Surf from English to Japanese

Yeah, yeah 砕かれる

なあ、なあ、なあ
なあ、なあ、なあ
なあ、なあ、なあ
なあ、なあ

どこに行くのって言ったんだよ? 俺も一緒に行っていい?
世界は開かれてる、俺と君だけの遊び場に
俺たちは大丈夫かも、ちくしょう、誰が分かるってんだ?
それは君の瞳、君の耳と君の口と君の鼻
頭と君の肩、君の膝と君のつま先

俺はこの時を夢見てた、実現するのか?
世界の全てが知ってる、俺と君をただ待ってるんだ
そして彼女は俺のように、空想の世界に生きてる
低くなる必要はない、全てが終わる前に、俺たちが見つけ出すって約束する

俺は来ないよ、どうして俺がそうする必要がある?
この世界の多くは俺たちの上にある、ベイビー
彼らは俺が狂ってるって言うかもな
俺はただ君の心を読もうとしてるだけ
Ooh
Ooh, ooh

俺たちが努力してるのは分かってる
そして日々は過ぎて行って
俺たちが年を取るぐらい
花の中に水がある、育てよう
人々は嘘をつく
でも、あのさあ、俺もだ
枯れるまで
花の中に水がある、育てよう

流れのままに、流れのままに
俺たちはみんな、今日俺たちが必要なんだ
流れのままに、流れのままに
Mm, mm, mm, mm

そうさ、まあ、時々俺は寂しくなる、一人の時じゃないけど
でも人込みの中に立っているともっと、一人でいるのを最も実感する
そして誰かが俺を知ってるのが分かる、どこかに帰る場所があるのを知ってる
俺は分かり始めてる、俺がするべきは起きて行くこと

俺がいなくなる前に、進む、進む、進む
俺がいなくなる前に、進まないと、進まないと、進まないと

なあ、俺たちが努力してるのは分かってる
そして日々は過ぎて行って
俺たちが年を取るぐらい
花の中に水がある、育てよう
人々は嘘をつく
でも、あのさあ、俺もだ
枯れるまで
花の中に水がある、育てよう
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Universal Music Publishing Group

Comments for Surf translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the star
2| symbol to the right of the television
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid