song lyrics / MC Brinquedo / THE BOX MEDLEY FUNK 2 translation  | FRen Français

THE BOX MEDLEY FUNK 2 translation into Korean

Performers MC BrinquedoThe BoxMC CebezinhoMc TutoMC Laranjinha

THE BOX MEDLEY FUNK 2 song translation by MC Brinquedo official

Translation of THE BOX MEDLEY FUNK 2 from Portuguese to Korean

벌써 한참 동안 나는 총알을 쏟아내고 싶었어
돈으로 옷과 매니저를 사는 걸 봤어
하지만 그건 우리에게 아무런 효과가 없었어
놀랍지도 않아
신을 가진 사람은 운에 의지하지 않아
빛은 반짝거려

세상이 어떻게 도는지 봐
우리는 한때 꿈꿨던 모든 것을 가지고 있어
하지만 나는 속지 않아, 몇몇은 멍청이야
형, 나는 모든 것을 알아
그들은 우리가 많은 돈을 벌고 있어서 화가 나

공허 속에서 살기 위해 마약을 피워
누군가 집을 사면 경찰이 이유를 찾아
남쪽에서 우리는 마리화나를 피워, 우리의 인내심은 짧아
미디어에서 우리는 원하는 대로 하고, 보지 못한 사람은 말해

작은 성공, 지붕 없는 포르쉐
회사 전체가 인형 같아
이봐, 변호사, 조사 어떻게 돼가?
아무도 나를 찾지 못해, 나는 부자고 조용해

그녀가 나를 원하면
나는 내가 원할 때만 해
그녀가 나를 원하면
나는 내가 원할 때만 해

그래서 어떻게 돼
오늘 파티가 있으면, 변두리에서, 우리는 XRE를 탈 거야
평화로워, 안개가 올라와
날씨가 좋아서 우리는 드라이브를 갈 거야

그녀는 아드레날린을 좋아해
자신이 원하는 대로 게임을 해
올라타, 내 뒤에 앉아
자신의 스타일을 보여주며, 드라이브를 가자

찢어진 반바지를 입고 다닐 때
동네에서, 아기를 돌려
오늘 우리는 먹고, 공짜로 그 여자들을 버려
우유를 마셔, 장난꾸러기

보트를 어떻게 돌렸는지 봐
정점에 도달한 사람들이 왔어
우리는 이 모든 가치를 두 배로 늘리고 있어
그리고 빈민가를 그들이 있어야 할 곳에 두고 있어

불량배의 리듬을 이해해
이 노래가 나올 때 들을 거야
젊은이들이 두 발로 가슴을 치며 도착해
도착하는 곳마다 차별화하고 싶어해

그래서 가속해, 이 엔진을 켜
그녀를 가슴에 안고, 바람에 맡겨
SP에서 출발해, 어디서든 존경받아
어디서든 우리는 도착할 줄 알아

우리를 살게 해줘, 제발
이 일시적인 삶에서 평화롭게

우리를 살게 해줘, 제발
이 일시적인 삶에서 평화롭게

새벽에 전화했어
말했어, 라란지냐, 나랑 자자, 나는 남쪽에 있어
비밀리에, 위험 없이
나는 너를 원해, 파란 머리의 검은 남자야

강한 손길, 약간의 애정
진정해, 검은 여자야, 내가 너에게 키스해줄게
흥분했어, 이미 화가 났어
친구들과 나에게 던져

틱톡에 사진을 찍어도 돼
옆으로 내 글록을 보여줘도 돼
단지 너를 먹는 사람의 얼굴은 보여주지 마
일에 빠진 사람에게 완전히 반했어

틱톡에 사진을 찍어도 돼
옆으로 내 글록을 보여줘도 돼
단지 너를 먹는 사람의 얼굴은 보여주지 마
일에 빠진 사람에게 완전히 반했어

우리를 살게 해줘, 제발
이 일시적인 삶에서 평화롭게

우리를 살게 해줘, 제발
이 일시적인 삶에서 평화롭게 (와서 와, 가자)

이봐, 소문은 돈을 벌지 않는 사람들에게 맡겨
일에, 오, 콧수염, 그게 중요해
말하는 사람은 아파, 우리가 다시 왔어
참아야 해, 우리가 해결하는 걸 볼 거야

알다시피 우리는 속도를 낼 거야
그리고 그녀는 나를 원해
그리고 그녀는 와, 내 위치를 알고 싶어해
그리고 그녀는 와, 나에게 주려고 해

강력한 차로
동네에서 소음을 내며, 우리는 익명에서 벗어나
현재를 살고 있어
최근의 과거에서 나는 이미 굴욕을 당했어

GTA처럼, 우리는 전진해
갱단과 함께 드라이브를 가
아스팔트 위에, 피 같은 빨간 포르쉐
그리고 나는 괜찮아

말했어, 직설적으로, 화난 사람은 미쳤어
그리고 우리는 이쪽을 따라가
모든 것이 나에게 교훈이 되었어
모든 것이 나에게 교훈이 되었어

우리를 살게 해줘, 제발
이 일시적인 삶에서 평화롭게

우리를 살게 해줘
이 일시적인 삶에서 평화롭게

THE BOX야, 장난감이야
세베지뉴와 라란지냐야
투토야 (시야를 잡아) (가자)
그래서 보내, THE BOX야
2024
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for THE BOX MEDLEY FUNK 2 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the clock
2| symbol at the bottom of the helmet
3| symbol at the bottom of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid