song lyrics / MALTY 2BZ / GTA #22 translation  | FRen Français

GTA #22 translation into German

Performers MALTY 2BZDEXA2Z

GTA #22 song translation by MALTY 2BZ official

Translation of GTA #22 from French to German

Oh, oh, oh
Hey, Nova töte den s-
A2, knall, knall, hey
Shee, shee
Grr, Pfote

A2 Rockstar aka Block Boy (A2, knall, knall, hey)
Komm und sieh unter der Veranda, es gibt nur Top-Jungs
Ganz in Schwarz, Slytherin wie Malfoy (Malfoy)
Okay, die 7R, auf dem Trikot, beflockt (beflockt)
Es knallt, als wäre ich mit einer Glock bewaffnet (pa-paw)
Ich treffe einen beeindruckenden Kerl im Block, der mit einem ausgerenkten Kiefer wieder abzieht
„Ein guter Feind ist ein toter Feind“
Also bring einen Tchin-Tchin, ich muss ihn fertig machen
Immer im Schatten wie der Boogeyman
Ich reiße die Mauern ein wie Gorbatschow
Kein Gesicht, kein Fall, als wäre ich antisozial (antisozial)
Du brichst, du zahlst, zahlst du nicht, steche ich dich ab, das ist nicht verhandelbar (paw, paw)

Du hast die Schnorrer erkannt, das ist Gewalt in Versammlung
Es ist kein Feature mehr, Kumpel, ich gehe in die Kabine, meine Haut prickelt
Ich glaube, Dex hat mir das Biest-Syndrom verpasst (das Biest)
Wir überfallen das Spiel wie Bumpy (wie Bumpy)
Komm, ich zeige dir, wie die Bohrmaschine funktioniert
Du gehst mit vollem Mund wieder (grr, paw)

Wir knittern die Produktion wie nicht erlaubt (wie nicht erlaubt)
Wie GTA, Feind, ich muss ihn beenden (schießen, schießen)
Wir rauchen den Schlag, Herkunft von Ketama
Ich schraube trotzdem Amphetamin
Deine Freundin hat es geliebt, ich weiß, du hast Schmerzen

Start in einem Golf, ich bin auf einem Start und Stopp
Du bewegst dich, wir stoppen dein Leben (ja)
Wir sind alle im Block, 0.9.7, mein Kumpel und los, lutsch meinen Schwanz
Stelle eine 4-4-2 auf, Formation 1-1-1 und die Produktion, ich falte in drei
Es ist die 7, mein Neffe und wir schießen euch alle ab
Viele Kreuzzeichen, ja, ja
Wir hören nicht auf zu verkaufen, auch wenn alle von der DEP verbrannt werden
Polizei ständig herumgeführt, gesegnet in der Kabine, oh die D
9.4.4.108, mache das V, gib das Go und er wird hochgehoben
Gesegnet Dex, wer ist der echte?

In der Tess gibt es Scheiße, Weed
Wir ficken deinen Kerl, wir ficken deine Freundin
Sie sind alle gefälscht, wir haben das Kryptonit
In unseren Spliffs, deshalb dealen wir
Tatsächlich rauchst du und dann chillst du
Großer, verfehle mich nicht, wenn du versuchst, mich zu treffen
Spiel nicht den Verrückten, die 9 ist unter der Jeans
Wir machen kein Kung-Fu, meine Kumpels sind bereit
Unter dem Gras von No Woman, No Cry
Wie Bobby, nur Rauch, kein Trockenes
Wenn es brennt, verstecken sich oft alle
Wir haben die Werkzeuge, wir haben die Kontakte
Die Angst hat dich die Richtung wechseln lassen
Aber dahinter redest du, hörst zu, redest nicht
Wenn wir handeln, erwartest du es nicht, 0.9.7 Squad auf einem GTA
Eier kann man nicht kaufen
Für ein Kilo kann es dich auf der Erde lassen (grr, pah)
Die Kleinen machen Vollzeit
Die entschlossensten nehmen jeden Tag ihren Anteil (Gang)
Bald ziehe ich in die Wohnung
Hier, wie die Bullen, steigen wir auf (han)
Ich bin vielleicht noch nicht da, aber mach dir keine Sorgen
Ich kann dir beibringen, wie man das richtig hochbringt (baw)
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for GTA #22 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the star
2| symbol at the top of the camera
3| symbol at the bottom of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid