song lyrics / Lunatic / L'effort de paix translation  | FRen Français

L'effort de paix translation into Portuguese

Performers LunaticSir Doum's

L'effort de paix song translation by Lunatic official

Translation of L'effort de paix from French to Portuguese

Vim em paz, para fazer guerra aos bastardos
B.2.O.B.A. ando tarde evitando lugares takh Fresnes
Minha vida é insalubre
Porque não quero voltar de mãos vazias
É para os irmãos da minha cidade
Desfilam, notas, garotas, carros velozes 92 e para os grandes harkos, grandes balas
Vim em paz, primo
Para caçar os CLK 230
Cante para que os porcos rastejem
P.A.I.X. você fala
Há muitos J.X. por aí, cheira a hin, você treme
Atmosfera de guerra do hall à estação, e vice-versa
Não me surpreende ver nossos filhos fazendo isso
Peito bombado, um pouco corso, pensando em colocar bombas
O peru e os outros que caíram
E todos querem rimar, como se tivessem algo a dizer
Mas deixe-me lembrá-lo de onde é
Eu tenho que fazer o esforço pela paz

Eu tenho que fazer o esforço para rimar
Sir Doum's, Ali, Booba
Acordos de paz raros
Irmãos, quando vocês vão ver?
Que eu mato o beat sem alibi, cara
E eu derramo a cena
Enquanto minha música te olha de baixo
Esforço para rimar
Doum's, Ali, Booba
Acordos de paz raros
Irmãos, quando vocês vão ver?
Que eu mato o beat sem alibi indelével
E eu derramo a cena
Enquanto minha música te olha de baixo

Aqui não tem grana, mas só vorazes vindo do campo
E no meu patamar, só cheira a maffé, cuscuz ou tiep
De qualquer forma, não é porco ou cassoulet
Como nas casas onde vou encapuzado
Depois me mando antes que os policiais comecem a aparecer
É sério como eles querem me encurralar, esses otários
Eles adoram quando às seis horas me pegam na cama, escondido ou de cueca
Pegam minha maconha, são quatro para me algemar pelas costas
Enquanto meu pai faz o odo porque ouço a água da pia
Eu quero guerra com eles, então me deixe em paz, irmão
Se necessário, eu rastejarei, na grama alta, como um servo que observa
Você treme porque precisamos de dinheiro
Vendemos maconha para os brancos
Imitando os negros tocando djembê nas praças
Meus amigos ficam loucos à noite quando a hiya aparece
Além disso, em nossa casa, os baseados são cheios à "Turquia"
Não tenho lâmpada de Aladim no meu peito, de manhã só tenho meu baseado à mão
Que eu esfrego pensando na prostituição de ontem atrás de um pinheiro
Sou um desses caras sujos, fugindo dos policiais, que não pegam carona ou táxi
Mesmo quando tenho dinheiro, há problemas
Mas eu faço o esforço pela paz, foda-se as músicas sem respeito, minhas frases são golpes de espada
Quando estou sob Déspé

Eu tenho que fazer o esforço para rimar
Sir Doum's, Ali, Booba
Acordos de paz raros
Irmãos, quando vocês vão ver?
Que eu mato o beat sem alibi, cara
E eu derramo a cena
Enquanto minha música te olha de baixo
Esforço para rimar
Doum's, Ali, Booba
Acordos de paz raros
Irmãos, quando vocês vão ver?
Que eu mato o beat sem alibi indelével
E eu derramo a cena
Enquanto minha música te olha de baixo

A vida é assim
Para que a paz seja apreciada
Precisa passar pelos golpes baixos, suor e pressão
De Moulineaux Issy
Pds cidade
Aqui é ou você faz ou você se cala
A.L.I
Sessões Hardcore
E os barris se fazem perguntas
Explosões
Em todo o globo
Enquanto em Paris se brigam por xícaras na saída dos clubes
Herdamos guerras fratricidas
Aqueles que dividem permanecem irritados
Pela utopia de nossos textos
Etiópia e Eritreia
A paz é sagrada
Em seu nome eu luto
Faço esforços para que o descanso seja merecido
Deixar a Europa, voltar para a África
Antes que nossos espíritos deixem nossos corpos e voltem a ser poeira
Mantenha a resistência e a coragem para a insurreição
Preserve a paz para a ressurreição
Lunatic

Eu tenho que fazer o esforço para rimar
Sir Doum's, Ali, Booba
Acordos de paz raros
Irmãos, quando vocês vão ver?
Que eu mato o beat sem alibi, cara
E eu derramo a cena
Enquanto minha música te olha de baixo
Esforço para rimar
Doum's, Ali, Booba
Acordos de paz raros
Irmãos, quando vocês vão ver?
Que eu mato o beat sem alibi indelével
E eu derramo a cena
Enquanto minha música te olha de baixo

Esforço para rimar
Doum's, Ali, Booba
Acordos de paz raros
Irmãos, quando vocês vão ver?
Que eu mato o beat sem alibi indelével
E eu derramo a cena
Enquanto minha música te olha de baixo
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for L'effort de paix translation

Name/Nickname
Comment
Other Lunatic song translations
Homme de l'ombre (English)
Civilisé (Italian)
Civilisé (German)
Civilisé (English)
Civilisé (Spanish)
Civilisé (Portuguese)
Groupe Sanguin (German)
Groupe Sanguin (English)
Groupe Sanguin (Spanish)
Groupe Sanguin (Italian)
Groupe Sanguin (Portuguese)
Si tu kiffes pas... (German)
Si tu kiffes pas... (English)
Si tu kiffes pas... (Spanish)
Si tu kiffes pas... (Italian)
Si tu kiffes pas... (Portuguese)
Homme de l'ombre (German)
Homme de l'ombre (Spanish)
Homme de l'ombre (Italian)
Homme de l'ombre (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Sarah Geronimo | आनंद शिंदे | महेश हिरेमठ | Jacques Brel | सुरेश वाडक | वैशाली सामंत | Ravindra Jain | शुभांगी जोशी | Chansons Populaires | Pink Floyd | Astérix | जयवंत कुलकर्णी | Serge Gainsbourg | Indochine | Daniel Balavoine | रोहित पाटील | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | Ayanda Ntanzi | Walt Disney

Hospital | Там таз стелит | Radha Rani Lage | Hi Dosti Tutayachi Naay | Baba Tera Nankana | Jamais Je N'avouerai | Umukunzi | Payi Halu Halu Chala Mukhane Swami Naam Bola | Guten Tag (feat. OZI) | Jagatvandya Avdhoot Digambar | House Of The Rising Sun | Paint the town red | Aanu | Papa | Potasathi Nachate Mee | Murderer | İlvanlım-Oğlan Oğlan (Remix) | Laune | Ye soch ke dil mera | Fall in Love
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the bulb
2| symbol to the right of the suitcase
3| symbol at the top of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid