song lyrics / Luis Miguel / Se Amaban translation  | FRen Français

Se Amaban translation into French

Performer Luis Miguel

Se Amaban song translation by Luis Miguel official

Translation of Se Amaban from Spanish to French

Ils s'aimaient avec la force du premier amour
Avec folie et timidité à la fois
Ils s'aimaient, ils s'adoraient

Ils s'aimaient, comme des enfants comme des dieux nouveaux
Comme des anges bleus ils se donnaient
Ils s'aimaient, ils s'adoraient

Je me suis interposé sur leurs chemins
Doucement comme le brouillard
Comme un loup devant sa proie
Subtilement je l'ai guettée

J'ai réveillé des passions noires dans le cœur d'elle
Et j'ai semé la mauvaise herbe dans le cœur de lui
Tu as pris son corps, j'ai bu sa bouche

Et maintenant que j'ai allumé le feu
Je me perds comme les vagues
Et ils s'aimaient, ils s'aimaient
Ils s'adoraient

Ils s'aimaient, comme des enfants comme des dieux nouveaux
Comme des anges bleus ils se donnaient
Ils s'aimaient, ils s'adoraient

Je me suis interposé sur leurs chemins
Doucement comme le brouillard
Comme un loup devant sa proie
Subtilement je l'ai guettée

J'ai réveillé des passions noires dans le cœur d'elle
Et j'ai semé la mauvaise herbe dans le cœur de lui
Tu as pris son corps, j'ai bu sa bouche

Et maintenant que j'ai allumé le feu
Je me perds comme les vagues
Et maintenant que j'ai allumé le feu
Je me perds comme les vagues
Et ils s'aimaient, ils s'aimaient
Ils s'adoraient
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Se Amaban translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the cross
2| symbol to the right of the suitcase
3| symbol at the top of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid