song lyrics / Lou Reed / Walk On The Wild Side translation  | FRen Français

Walk On The Wild Side translation into Korean

Performer Lou Reed

Walk On The Wild Side song translation by Lou Reed official

Translation of Walk On The Wild Side from English to Korean

홀리는 마이애미, F.L.A.에서 왔어요.
미국 전역을 히치하이킹으로 여행했죠.
가는 길에 눈썹을 뽑고
다리를 면도했더니 이제 그녀는 그녀가 되었어요.
그녀는 말해요, "헤이 베이비, 와일드 사이드로 걸어봐."
말했죠, "헤이 허니, 와일드 사이드로 걸어봐."

캔디는 섬에서 왔어요.
뒷방에서 그녀는 모두의 사랑을 받았죠.
하지만 그녀는 절대 정신을 잃지 않았어요.
심지어 그녀가 구강 성교를 할 때도요.
그녀는 말해요, "헤이 베이비, 와일드 사이드로 걸어봐."
말했죠, "헤이 베이비, 와일드 사이드로 걸어봐."

그리고 유색인종 소녀들은 말해요
두-두-두, 두-두, 두-두-두
두, 두-두, 두-두, 두-두-두
두, 두-두, 두-두, 두-두-두
두, 두-두, 두-두, 두-두-두
두, 두-두, 두-두, 두-두-두
두, 두-두, 두-두, 두-두-두
두, 두-두, 두-두, 두-두-두
두, 두-두, 두-두, 두-두-두, 두

리틀 조는 한 번도 그것을 공짜로 주지 않았어요.
모두가 돈을 내야 했죠.
여기저기서 사기를 치고
뉴욕 시티는 그들이 말한 곳이에요.
"헤이 베이비, 와일드 사이드로 걸어봐."
말했죠, "헤이 조, 와일드 사이드로 걸어봐."

슈가 플럼 페어리는 거리에 나왔어요.
소울 푸드와 먹을 곳을 찾고 있었죠.
아폴로 극장에 갔어요.
그가 가는 것을 봤어야 했어요, 고, 고, 고
그들은 말했죠, "헤이 슈가, 와일드 사이드로 걸어봐."
말했죠, "헤이 베이비, 와일드 사이드로 걸어봐."
좋아, 흠

재키는 그냥 속도를 내고 있었어요.
하루 동안 제임스 딘이라고 생각했죠.
그러다 결국 충돌해야 했어요.
발륨이 그 충돌을 도왔을 거예요.
그녀는 말했죠, "헤이 베이비, 와일드 사이드로 걸어봐."
말했죠, "헤이 허니, 와일드 사이드로 걸어봐."

그리고 유색인종 소녀들은 말해요
두, 두-두, 두-두, 두-두-두
두, 두-두, 두-두, 두-두-두
두, 두-두, 두-두, 두-두-두
두, 두-두, 두-두, 두-두-두
두, 두-두, 두-두, 두-두-두
두, 두-두, 두-두, 두-두-두
두, 두-두, 두-두, 두-두-두
두, 두-두, 두-두, 두-두-두
두, 두-두, 두-두, 두-두-두
두, 두-두, 두-두, 두-두-두
두, 두-두, 두-두, 두-두-두
두, 두-두, 두-두, 두-두-두, 두
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Walk On The Wild Side translation

Name/Nickname
Comment
Other Lou Reed song translations
Heroin
This Magic Moment
Sweet Jane
Caroline Says II (Italian)
Perfect Day (German)
Perfect Day (Spanish)
Perfect Day (Italian)
Perfect Day (Portuguese)
Romeo Had Juliette (German)
Romeo Had Juliette (Spanish)
Romeo Had Juliette
New York Telephone Conversation (German)
Romeo Had Juliette (Italian)
New York Telephone Conversation (Spanish)
Romeo Had Juliette (Portuguese)
New York Telephone Conversation
New York Telephone Conversation (Italian)
New York Telephone Conversation (Portuguese)
Caroline Says II (German)
Caroline Says II (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Counting Crows | Notre-dame De Paris | Jacques Brel | Disney | Céline Dion | Manmohan Waris | अवधुद गुप्ते | Astérix | Udit Narayan | France Gall | LeManz | Amadodana Ase Wesile | रोहित पाटील | Boby Lapointe | Lata Mangeshkar | Pirates Des Caraïbes | Slimane | Suresh Wadkar | Lady Gaga | Donjon De Naheulbeuk

Ang Lahat Ay Magsasaya | The Wall (entière) | Ha Nanda Cha Kanha | Tula Dev Mhanav Ki Bhimrao Mhanav | Générique Cités D'or | ريموت التلفيزيون (امسكو وانا هعمل اعمى) | Antim Charan Mein Yudh Raavan Ram Karte Hain | Hau Reh Na Saka Bin Dekhe Pritama | Pueblo Convertido | Labod | Les Huitres C'est Comme Les Filles | FMLYHM (Fuck Me Like You Hate Me) | Asikho Isikhali | Changkhonbi | L'aventurier | حتى ندابزو | What You Playin' For | Please Stop It | Thala Vanchi Eragade (From ""Raayan"") | Aaichi Aarti
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of magnifying glass
2| symbol to the left of the camera
3| symbol at the top of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid