Translation of Glüh Birne from German to Portuguese
Preciso de um bom tema, que a massa entenda
E que todos se lembrem, que isso também acontece com eles frequentemente
Preciso de rimas perfeitas, pensadas fora da caixa
Preciso de metáforas com folhas e com mundo e com noite
Preciso de palavras bem escolhidas, preciso ser profundo
Senão eles não me deixarão entrar em lugar nenhum em Berlim
Preciso de grandes emoções, mas apenas entre as linhas
E um refrão que funcione, sem ser uma canção popular
Minha cabeça está tão vazia quanto uma piscina em dezembro
Para conseguir isso, teria que mudar tudo em mim
E não consigo pensar em nada, não consigo pensar em nada (vamos, brilha, lâmpada!)
Não consigo pensar em nada, não consigo pensar em nada (vamos, brilha, lâmpada!)
Preciso de uma boa ideia, uma que ninguém mais teve
Para que todos vejam o quanto eu penso
Precisamos de sucessos, sucessos, sucessos, preciso entrar nas paradas
Preciso de melodias que toda a família goste
Preciso dizer o que penso, sem provocação
Preciso de um som que também soe bem no telefone
Preciso de uma imagem que mostre o quão único eu sou
E ainda assim seja como outros artistas também são
Preciso daquela coisa muito específica que ninguém mais se atreve
Preciso de um conceito tão bom que eu mesmo acredite nele
Em minha cabeça, apenas palha triste sopra pela rua
Até eu encontrar a solução, vou tentar adivinhar
E não consigo pensar em nada, não consigo pensar em nada (vamos, brilha, lâmpada!)
Não consigo pensar em nada, não consigo pensar em nada (vamos, brilha, lâmpada!)
Preciso de uma boa ideia, uma que ninguém mais teve
Para que todos vejam o quanto eu penso
Não consigo pensar em nada, não consigo pensar em nada (vamos, brilha, lâmpada!)
Não consigo pensar em nada, não consigo pensar em nada (vamos, brilha, lâmpada!)
Preciso de uma boa ideia, uma que ninguém mais teve
Para que todos vejam o quanto eu penso
Vamos, brilha, lâmpada!
Vamos, brilha, lâmpada!
Vamos, brilha, lâmpada!
Brilha, lâmpada!