song lyrics / Lina / Egoist translation  | FRen Français

Egoist translation into Korean

Performer Lina

Egoist song translation by Lina official

Translation of Egoist from German to Korean

넌 나를 켜고 끄지
네가 필요할 때마다
모든 시선이 너에게, 중요한 건 너
여기 너의 박수가 온다
넌 나에게 느낌을 줬어
내가 네 삶의 일부가 된 것처럼, 그래
중요한 건 너, 모든 시선이 너에게
하지만 넌 이미 너 자신에게 바쳐졌어
집을 떠날 필요도 없어
항상 이기적인 여행 중
다른 사람들이 느끼는 건 우스꽝스러워
심지어 네 거울 속 모습도 널 찬양해

네가 하는 모든 것
네 자아를 위해서, 자아
왜냐하면 너에게는 네 옆에 있는 모든 사람들이
어차피 장식일 뿐이니까, 장식
왜냐하면 너는 어디서나 떠다니고
오직 너만이 너를 만족시킬 수 있어
왜냐하면 온 세상이 너를 중심으로 돌아가니까
너와 네 자아를 중심으로, 자아

자아, 하지만 카르마는 되돌아온다
자아, 네가 행복에 대해 뭘 알겠어
자아, 자아
자아, 자아

너에게는 아무것도 필수가 아니야
오직 네 자아만이 필수
모든 시선이 너에게, 중요한 건 너
너 이후에 대홍수 모드
너는 정말로 아무것도 미안해하지 않아
너의 충성은 오직 너 자신에게만
중요한 건 너, 모든 시선이 너에게
최고는 오직 한 사람만 될 수 있어
다른 사람들을 위한 시간은 없어
풀타임 직업: 이기주의자
다른 사람들이 어떻게 느끼는지, 넌 신경 쓰지 않아
왜냐하면 너는 너 자신에게 바쁘니까

네가 하는 모든 것
네 자아를 위해서, 자아
왜냐하면 너에게는 네 옆에 있는 모든 사람들이
어차피 장식일 뿐이니까, 장식
왜냐하면 너는 어디서나 떠다니고
오직 너만이 너를 만족시킬 수 있어
왜냐하면 온 세상이 너를 중심으로 돌아가니까
너와 네 자아를 중심으로, 자아

자아, 하지만 카르마는 되돌아온다
자아, 네가 행복에 대해 뭘 알겠어
자아, 자아
자아, 자아

음, 다른 사람들의 사랑을 받는 건 참 아름다워
음, 그들이 어떻게 느끼든 상관없이
음, 다른 사람들의 사랑을 받는 건 참 아름다워
음, 그들이 어떻게 느끼든 상관없이

자아, 하지만 카르마는 되돌아온다
자아, 네가 행복에 대해 뭘 알겠어
자아, 자아
자아, 자아

아무도 너를 따라오지 않아
왜냐하면 너는 너 자신에게 가장 가까운 사람이니까
하지만 네가 거울을 볼 때
그리고 네 세상이 비로 가득 찰 때
너의 게임은 절대 성공하지 않아
왜냐하면 사랑이 있어야 이길 수 있으니까
그때 너는 너의 카드 집에서 혼자가 될 거야
그리고 나는 내 카드를 뺄 거야
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Peermusic Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Egoist translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of magnifying glass
2| symbol at the bottom of the television
3| symbol at the top of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid