song lyrics / Lenni-Kim / Fire translation  | FRen Français

Fire translation into Indonesian

Performer Lenni-Kim

Fire song translation by Lenni-Kim official

Translation of Fire from French to Indonesian

Aku menunggu lebih banyak panggilan, lebih banyak panggilan, lebih banyak panggilan
Aku akan bergerak sendiri tanpa masalah, tanpa masalah
Seperti di kilometer, di tahun cahaya
Aku akan meratapi kesedihanku, kesedihanku
Aku berada di jalanku
Di sisi lain dari keraguan (ayo pergi)

Aku menunggu hanya kamu datang, kamu datang, kamu datang
Aku telah menerima kegagalan, aku telah menerima kesedihanku
Jika aku menderita, jika aku hampir kehilangan diriku
Itu karena pada dasarnya aku mencintaimu, ya itu karena pada dasarnya aku mencintaimu
Aku perlu jatuh, itu saja
Untuk memulai kembali sekali dan untuk selamanya

Aku keluar langsung dari api, hampir, hampir
Takdirku ada di tempat lain, aku menjaga yang penting
Aku keluar langsung dari api, hampir, hampir
Takdirku ada di tempat lain, aku bangkit kembali

Aku hanya 10%, lebih baik jangan menyentuhku
Aku kehilangan banyak waktu mendengarkanmu
Itu acuh tak acuh, itu tidak masuk akal
Aku kehilangan semua kendali, semua ketangkasan
Masa lalu di masa lalu yang berjalan buruk
Untuk menebak tidak, tidak perlu berusaha keras

Jika kamu mencariku, aku berada di jalanku
Di sisi lain dari keraguan
Jika kamu mencariku, aku berada di jalanku
Di sisi lain dari keraguan

Aku keluar langsung dari api, hampir, hampir
Takdirku ada di tempat lain, aku menjaga yang penting
Aku keluar langsung dari api, hampir, hampir
Takdirku ada di tempat lain, aku bangkit kembali

Oh, là là là
Oh, là là là
Oh, là là là
Oh, là là là là là là là là
Oh, là là là
Oh, là là là
Oh, là là là

Aku keluar langsung dari api, hampir, hampir
Takdirku ada di tempat lain, aku menjaga yang penting
Aku keluar langsung dari api, hampir, hampir
Takdirku ada di tempat lain, aku bangkit kembali
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Fire translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the target
2| symbol at the bottom of the calculator
3| symbol at the top of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid