song lyrics / L7nnon / Ligação Estranha translation  | FRen Français

Ligação Estranha translation into Korean

Performers L7nnonHHRAjaxxTokiodk

Ligação Estranha song translation by L7nnon official

Translation of Ligação Estranha from Portuguese to Korean

내 전화기에 이상한 전화
날이 흐리게 밝았다
아침 9시에 나는 다리를 건너고 있다
이 기기를 바다에 던져, 도청당하고 있으니까
집에 들이는 사람을 조심해라
네 계획을 말하는 사람을 조심해라
죽이는 손이 안아주는 손과 같으니 조심해라
유다가 네 친구 중 하나가 아닐지 조심해라

그 돈 기억나? 내 계좌에서 빼줘, 현금이 필요해 (말해)
내 지점장, 내 지점장이 나에게 묻지만, 솔직히 이유를 말할 필요는 없어
각 은행에 계좌 하나, 각 구석에 집 하나
그게 내가 필요한 전부야
내 무리의 사자, 새로운 친구를 사귀기 위해 자세를 잃지 않아
나는 약점을 드러내지 않고 항상 모든 것을 주시하는 타입이야 (항상)
너는 도화선이 짧은 다이너마이트 근처에서 불을 붙이지 않을 거야
내 자리에 있으려면 열심히 일해야 한다고 말하면, 정말 많이 일해야 해
내가 거지로 죽을 줄 알았지
이제 시간이 없어, 내 이름은 이미 세상에 알려졌어
모두, 후반 45분에 우리는 게임을 뒤집었어
모두가 똑똑한 아이를 낳은 건 아니야
똑똑한 사람의 어리석음은 모두가 바보라고 생각하는 거야
시간이 지나면 네가 돈을 벌기 시작할 때 플레이보이가 돼
네 말을 믿는 건 첫 만남에 여자가 나를 사랑한다고 믿는 것과 같아

(아, 그런데 누가 이렇게 말했어
누가 저렇게 말했어
누가 너를 길에서 잡겠다고 했어) 가, 코미디
(누가 너를 엄청난 코미디라고 했어
잠깐만, 친구, 젠장, 나는 아무에게도 증명할 필요 없어, 친구
놈들이 말하고, 말하고, 말하고 있어
들어와서 봐, 젠장!)

하지만 잘 생각해보니, 물론 나는 그 큰 질투를 이해할 수 있어
우리가 온 곳에서 어떻게
제로에서 시작해 평균 이상으로 살 수 있는지
물론 차이가 있을 거야
너는 실직자였고 갑자기 일을 주게 돼
외모로 나를 판단할 수 있어
하지만 백만장자가 강을 의미하는 건 아니야
들어와서 네 친구의 핏불이 너에게 무엇을 할지 봐 (너에게 무엇을 할지)
나는 문제를 만들지 않아, 하지만 갈등에서 도망치지도 않아 (절대)
우리는 실수를 용납하지 않아, 내가 말하는 모든 것에 책임을 져
명령받는 사람은 절대 친구가 될 수 없어
가라지는 절대 밀이 될 수 없어 (절대 밀이 될 수 없어)
좋은 포르투갈어로
코미디는 기회가 없어
쉽게 해석할 수 있는 텍스트, 나와 함께라면 너는 한 번만 실수할 수 있어
우리는 너의 공포가 되었어, 너는 내가 내 무리의 리더라는 것을 알아
우리는 손을 더럽히지 않았어, 내가 있는 수준에서 나는 명령해

이봐 친구, 신경 쓰지 마
손을 더럽힐 필요도 없어, 알겠지?
나한테 맡겨
(TOKIO)

목요일 12일에 제이슨처럼 깨어났어
가짜 MC를 죽이기 위해 초조해
질투하는 놈은 그가 DM에서 꼬시는 여자가 나에게 데이트를 요청하는 것에 화가 나 있어
나는 가난을 병목으로 마셨어 (-galo)
오늘 돈은 쉬지 않고 들어와
아무도 내 인생을 돌보지 않았어
하루 종일 일해서 일당을 벌었어
그리고 내 할머니는 내가 원룸에 살면서 이미 상자 밖에서 생각한다고 말했어 (bling bling)
나는 이미 골든 보이처럼 느꼈어
오토바이 배달을 7시부터 7시까지 하면서도
그리고 오늘 그들은 내가 무엇을 써야 하는지 의견을 말하고 싶어 해
내 수익이 늘어나고 있어 (bling blau)
그들은 나를 일으키는 데 전혀 도움을 주지 않았어, 그러니 천천히 걸어
네 땅이 무너지고 있어
불량배의 랩, 갱스터 운동이 방송국을 침범하고 있어 (TK)
친구, 준비해, 내 가사를 세고 싶어?
계산기를 가져와 (pew pew pew)
나는 네 질투를 이해해
우리는 창의적인 정신을 사용해 쓰레기에서 나왔으니까 (grr grr)
너희는 L7에 화가 나 있어
그가 한 계약으로 너의 레코드 회사를 파괴했어
나는 베르사체에서 아보카도 색 종이를 들고
내 어머니에게 가방을 주는 것을 상상했어
그것만으로는 충분하지 않아, 나는 다이아몬드처럼 느껴져
다른 보석들 옆에서 빛이 돋보여 (bling bling)
몇 년 후를 상상해봐, 카르티에 렌즈를 끼고
쓸데없이 시간을 낭비하지 마 (아니, 아니)
영향력 있는 일을 해, 체인을 사, 계획을 세워, 시간이 날아가니까 (vu)
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Ligação Estranha translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the star
2| symbol to the right of the clock
3| symbol at the top of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid