song lyrics / Kokia / Harmony Oto - Origine translation  | FRen Français

Harmony Oto - Origine translation into French

Performer Kokia

Harmony Oto - Origine song translation by Kokia

Translation of Harmony Oto - Origine from other language to French

{Harmonie Oto}

Une goutte tomba
Des vaguelettes se propagent à la surface de l'eau, envoyant des vagues au fond du puits

Le vent glacial hivernal agita la forêt de mon coeur ardent
Reste ici, si ensemble nous pouvons vivre

Tout le monde entendit la voix silencieuse dans cette forêt
Et versa des larmes en raison du bruit

3 25 15 21 23 1

Le son de cette forêt alentours est sans fin et silencieux
Il me revient par moments de paix

Le son de cette forêt alentours est sans fin et silencieux
Il me revient par moments de paix

Né, né, Oto est né
Sombrant au fond de la mer des sons
Né, né, Oto est né
Y chantant en harmonie

Le son de cette forêt alentours est sans fin et silencieux
Il me revient par moments de paix

Le son de cette forêt alentours est sans fin et silencieux
Il me revient par moments de paix

Le son de cette forêt alentours est sans fin et silencieux
Il me revient par moments de paix

Le son de cette forêt alentours est sans fin et silencieux
Il me revient par moments de paix

Le son de cette forêt alentours est sans fin et silencieux
Il me revient par moments de paix

Je m'installe
Là où il n'y a pas de courant
With reflection (là où l'eau reflète)
Translation credits : translation added by Ttelle

Comments for Harmony Oto - Origine translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the suitcase
2| symbol at the bottom of the helmet
3| symbol to the right of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid