song lyrics / Klem Schen / Autre monde translation  | FRen Français

Autre monde translation into Indonesian

Performer Klem Schen

Autre monde song translation by Klem Schen official

Translation of Autre monde from French to Indonesian

Berhenti berbohong
Berhenti berbohong, aku tahu keburukan
Aku telah hidup lebih dari sekali dalam semua yang membuat sedih
Hatiku telah pergi, tidak kembali
Aku sakit dengan hidup tapi aku tidak pernah hidup
Hari ini aman, aku kosong, tidak sakit lagi
Aku telah hidup dengan manusia, aku merasa lebih baik sebagai binatang
Dan percayalah padaku, tidak ada yang menggerakkanku
Kamu lihat, kamu terlalu banyak bicara
Kamu menyesal keesokan harinya seolah-olah semua orang telah menyakitimu
Kamu tidak melakukan semua yang seharusnya
Aku berjuang dan itu sudah bertahun-tahun
Aku kehilangan uang, sekutu
Ibuku melihatku, melihatku menangis
Aku bilang padanya aku tidak ingin apa-apa selain pergi

Perasaanku layu, pandanganku menakutkan seolah-olah aku gila
Aku ingin lebih banyak uang, lebih banyak uang lagi
Aku punya banyak uang tapi itu tidak menyelamatkanku
Menghabiskan, menghabiskan tidak memberiku perban
Aku meluncur di dunia dengan percikan
Aku tidak akan pernah bisa melakukan apa yang dilakukan semua orang
Aku tersenyum di depan mereka dengan kebohongan
Senang bertemu, ini Clément, ini aku sebenarnya
Aku bernyanyi tidak seperti mereka, itu karena hasrat
Aku meminta ketenangan, denganmu aku lebih cocok
Kamu membuatku jatuh terlalu banyak, alkohol menarik dari lukaku
Aku terlalu mabuk, aku berbicara dengan iblis-iblisku
Hidupku bukan film, kita tidak di bioskop
Jika wajahku pucat, itu karena aku terlalu banyak berdarah
Aku berdoa selama berjam-jam, kata-kata tersegel
Aku melihat pengikutku benar-benar mabuk
Maaf untuk gambarnya, aku tidak ingin berubah untuk siapa pun
Kamu tidak menyakitiku begitu parah, bagaimanapun aku tersesat sendiri
Aku menghapus masa lalu tapi masa lalu membentukku
Aku sudah bekerja cukup keras untuk memberikan kekuatan
Aku cemas siang dan malam, aku maju sendiri di bawah hujan
Kamu bertanya padaku "apakah kamu mencintaiku" dan itu membuatku tertawa
Jika semuanya hitam dan putih, itu karena itu sifatku (eh)
Ah, sial Klem

Jangan pernah bilang "aku mencintaimu" jika kamu menangis di pelukan pria lain
Di dunia lain aku mungkin akan kurang mabuk
Aku melihat teman-teman yang pergi, yang bilang itu bukan salah mereka
Tapi itu bukan salahku, kamu tahu aku tidak melihat apa-apa lagi, aku gemetar

Ya, aku tidak melihat apa-apa lagi, tidak
Seolah-olah semuanya diambil dariku, semuanya diambil tanpa mengatakan apa-apa
Tidak, aku tidak melihat apa-apa lagi, tidak
Seolah-olah semuanya diambil dariku, semuanya diambil tanpa mengatakan apa-apa
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Autre monde translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the bulb
2| symbol at the bottom of the clock
3| symbol at the top of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid